Dickens' Dublin
I walk the streets of Dublin town
It's 1842
It's snowing on this Christmas Eve
Think I'll beg another bob or two
I'll huddle in this doorway here
Till someone comes along
If the lamp lighter comes real soon
Maybe I'll go home with him.
CHORUS
Maybe I can find a place I can call my home
Maybe I can find a home I can call my own
The horses on the cobbled stones pass by
Think I'll get one one fine day
And ride into the country side
And very far away
But now as the daylight disappears
I best find a place to sleep
Think I'll slip into the bell tower
In the church just down the street
CHORUS
Maybe on the way I'll find the dog
I saw the other night
And tuck him underneath my jacket,
So we'll stay warm through the night
As we lie in the bell tower high
And dream of days to come
The bells o'er head will call the hour
The day we will find a home.
Dublín de Dickens
Camino por las calles de Dublín
Es 1842
Está nevando en esta Nochebuena
Creo que pediré otro penique o dos
Me acurrucaré en esta entrada aquí
Hasta que alguien pase por aquí
Si el encendedor de faroles llega pronto
Quizás me vaya a casa con él.
CORO
Tal vez pueda encontrar un lugar al que llamar hogar
Tal vez pueda encontrar un hogar que pueda llamar mío
Los caballos sobre las piedras empedradas pasan
Creo que conseguiré uno algún buen día
Y cabalgaré hacia el campo
Y muy lejos
Pero ahora que la luz del día desaparece
Será mejor que encuentre un lugar para dormir
Creo que me deslizaré en el campanario
En la iglesia justo al final de la calle
CORO
Tal vez en el camino encuentre al perro
Que vi la otra noche
Y lo meteré debajo de mi chaqueta
Para que nos mantengamos calientes durante la noche
Mientras yacemos en lo alto del campanario
Y soñamos con los días por venir
Las campanas sobre nuestras cabezas marcarán la hora
El día en que encontraremos un hogar.
Escrita por: Loreena McKennitt