395px

Karawanserei

Loreena McKennitt

Caravanserai

This glancing life is like a morning star
A setting sun, or rolling waves at sea
A gentle breeze or lightning in a storm
A dancing dream of all eternity

The sand was shimmering in the morning light
And dancing off the dunes so far away
The night held music so sweet, so long
And there we lay until the break of day

We woke that morning at the onward call
Our camels bridled up, our howdahs full
The sun was rising in the eastern sky
Just as we set out to the desert's cry

Calling, yearning, pulling, home to you

The tents grew smaller as we rode away
On earth that tells of many passing days
The months of peace and all the years of war
The lives of love and all the lives of fears

Calling, yearning, pulling, home to you

We crossed the river beds all etched in stone
And up the mighty mountains ever known
Beyond the valleys in the searing heat
Until we reached the caravanserai

Calling, yearning, pulling, home to you
Calling, yearning, pulling, home to you

What is this life that pulls me far away
What is that home where we cannot reside
What is that quest that pulls me onward
My heart is full when you are by my side
Calling, yearning, pulling, home to you
Calling, yearning, pulling, home to you

Karawanserei

Dieses flüchtige Leben ist wie ein Morgenstern
Eine untergehende Sonne oder rollende Wellen im Meer
Eine sanfte Brise oder Blitz in einem Sturm
Ein tanzender Traum der ganzen Ewigkeit

Der Sand schimmerte im Morgenlicht
Und tanzte von den Dünen so weit weg
Die Nacht hielt Musik, so süß, so lang
Und dort lagen wir bis zum Tagesanbruch

Wir wachten an diesem Morgen beim Ruf zum Aufbruch
Unsere Kamele gesattelt, unsere Lasten voll
Die Sonne stieg am östlichen Himmel auf
Gerade als wir uns aufmachten zum Schrei der Wüste

Rufend, sehnend, ziehend, nach dir nach Hause

Die Zelte wurden kleiner, als wir fortritten
Auf Erde, die von vielen vergangenen Tagen erzählt
Die Monate des Friedens und all die Jahre des Krieges
Die Leben der Liebe und all die Leben der Ängste

Rufend, sehnend, ziehend, nach dir nach Hause

Wir überquerten die Flussbetten, alle in Stein gemeißelt
Und hinauf zu den mächtigen Bergen, die je bekannt waren
Jenseits der Täler in der brennenden Hitze
Bis wir die Karawanserei erreichten

Rufend, sehnend, ziehend, nach dir nach Hause
Rufend, sehnend, ziehend, nach dir nach Hause

Was ist dieses Leben, das mich weit weg zieht?
Was ist dieses Zuhause, wo wir nicht wohnen können?
Was ist diese Suche, die mich vorantreibt?
Mein Herz ist voll, wenn du an meiner Seite bist
Rufend, sehnend, ziehend, nach dir nach Hause
Rufend, sehnend, ziehend, nach dir nach Hause

Escrita por: Loreena McKennitt