395px

Ana

Lorenzo Antonio

Ana

Ana yo te amo dulcemente
Yo te amo como nunca ame jamás
Ya que es la primera vez que yo me enamoro
Y me siento muy feliz

Anita estando juntos viviremos muy felices
Sin dejarnos nunca más
Si un día por motivos que no faltan
Tú me dices que te vas
Regresaras otra vez a mí

Pues mira que la vida es muy pequeña
Tan pequeña pero juntos no será
Tenemos tantas cosas ilusiones, nuestros sueños
Que ya quieren despertar y despertaran

Será la historia de amor más bella
Que el bajo el Sol jamás se ha escrito
Y este amor la escribirá
Será el ejemplo de amor más bello
Sobre la faz amor sin muerte
Porque siempre vivirá

Ana de mis sueños, de mis días
De mis tardes, de mis noches tú serás
Ana de mis sueños, de mi vida, de mi tierra
De mi cielo de mi Luna Sol y mar

Será nuestro amor el más grande amor
El más bello amor de los amores
Será nuestro amor el más grande amor
Del mundo el más bello bajo el Sol

Ana

Ana, je t'aime tendrement
Je t'aime comme jamais je n'ai aimé
C'est la première fois que je tombe amoureux
Et je me sens tellement heureux

Anita, ensemble nous vivrons très heureux
Sans jamais nous quitter
Si un jour pour des raisons qui ne manquent pas
Tu me dis que tu t'en vas
Tu reviendras encore vers moi

Regarde, la vie est si petite
Si petite, mais ensemble ça ne sera pas
Nous avons tant de choses, des illusions, nos rêves
Qui veulent déjà se réveiller et se réveilleront

Ce sera l'histoire d'amour la plus belle
Que jamais sous le soleil n'a été écrite
Et cet amour l'écrira
Ce sera l'exemple d'amour le plus beau
Sur cette terre, un amour immortel
Car il vivra toujours

Ana de mes rêves, de mes jours
De mes après-midis, de mes nuits, tu seras
Ana de mes rêves, de ma vie, de ma terre
De mon ciel, de ma lune, du soleil et de la mer

Notre amour sera le plus grand amour
Le plus beau amour de tous les amours
Notre amour sera le plus grand amour
Le plus beau du monde sous le soleil

Escrita por: Juan Gabriel