Luciérnagas y mariposas
Eres tú quien va a cambiar el mundo,
quien destrozará
las teorías de la humanidad.
Eres tú quien puede ver
luciérnagas y mariposas
que revolotean alrededor.
Eres tú el duende oculto
que alimenta mi locura
y consume toda realidad.
Y si me hablas a voces,
si hablas con el corazón,
me pones contra la pared.
Eres tú quien hace caso
omiso de mis intenciones
con elogios para los demás.
Trata y logra escaparse
como un pez que no es cazado
y más tarde ya me contarás.
Eres tú quien me hace ver
la vida blanca y plateada
pero el tiempo no se parará.
Y si me hablas a voces,
si hablas con el corazón,
me pones contra la pared,
me pones contra la pared,
me pones contra la pared ...
Eres tú quien va a cambiar el mundo,
quien destrozará
las teorías de la humanidad.
Eres tú quien puede ver
luciérnagas y mariposas
que revolotean alrededor.
Luciole et papillons
C'est toi qui vas changer le monde,
qui détruira
les théories de l'humanité.
C'est toi qui peux voir
les lucioles et les papillons
qui volent autour.
C'est toi le lutin caché
qui nourrit ma folie
et consume toute réalité.
Et si tu me parles à voix haute,
si tu parles avec le cœur,
je me sens acculé.
C'est toi qui ignores
mes intentions
avec des compliments pour les autres.
Essaie et réussis à t'échapper
comme un poisson qui n'est pas pris
et plus tard tu me raconteras.
C'est toi qui me fais voir
la vie en blanc et argent
mais le temps ne s'arrêtera pas.
Et si tu me parles à voix haute,
si tu parles avec le cœur,
je me sens acculé,
je me sens acculé,
je me sens acculé ...
C'est toi qui vas changer le monde,
qui détruira
les théories de l'humanité.
C'est toi qui peux voir
les lucioles et les papillons
qui volent autour.