Sur La Scène
Sur la scène...
Sur la scène...
Sait-tu vraiment qui je suis ?
Comment je vis ?
Ne te fie pas aux apparences
Tu n'imagines pas
Que la fille qui est dans tes bras
Devient une autre en lumière
Sous les projecteurs, devant les caméras
Bien plus qu'hier
Je sens cette force en moi
Car sur la scène
J'me déchaîne
Comme une reine
C'est ma passion, c'est mon oxygène
Sans larsen
Sur la scène
J'te crie "je t'aime"
Dans la chaleur intense
Le public vibre au rythme de mon coeur
Dans cette ambiance
Je peux vaicre enfin ma peur
Sur la scène
Sur la scène
Choisir un pseudonyme
Ne plus être anonyme
Trop de questions qu'on se pose
Rien ne m'arrêtera
Car la musique m'emportera
Encore plus loin
Dans la lumière
Entourée d'acteurs, en star de cinéma
Bien plus qu'hier
J'aurais toujours cette force en moi
Car sur la scène
J'me déchaîne
Comme une reine
C'est ma passion, c'est mon oxygène
Sans larsen
Sur la scène
J'te crie "je t'aime"
Je t'aime
En el Escenario
En el escenario...
En el escenario...
¿Realmente sabes quién soy?
¿Cómo vivo?
No te fíes de las apariencias
No te imaginas
Que la chica que está en tus brazos
Se convierte en otra bajo las luces
Bajo los reflectores, frente a las cámaras
Mucho más que ayer
Siento esta fuerza en mí
Porque en el escenario
Me desato
Como una reina
Es mi pasión, es mi oxígeno
Sin retroalimentación
En el escenario
Te grito 'te amo'
En el intenso calor
El público vibra al ritmo de mi corazón
En este ambiente
Puedo finalmente vencer mi miedo
En el escenario
En el escenario
Elegir un seudónimo
No ser más anónima
Demasiadas preguntas que nos hacemos
Nada me detendrá
Porque la música me llevará
Aún más lejos
En la luz
Rodeada de actores, como estrella de cine
Mucho más que ayer
Siempre tendré esta fuerza en mí
Porque en el escenario
Me desato
Como una reina
Es mi pasión, es mi oxígeno
Sin retroalimentación
En el escenario
Te grito 'te amo'
Te amo