En La Oscuridad
Persiguiendo la inmortalidad
vuelve a oscureser mi tiempo en vano
no hay razón para morir de pie
no hay razón para vivir sentado
si el fin justifica el dolor
vuelvo al infierno
ya es parte de mi sangre
no pienso entregarme a aquel Dios
que tiñe el cielo de desesperación.
Enfrentandome a su majestad
pierdo la nosión,
del espacio y el tiempo
vuelvo a presentir que algo anda mal
vuelvo a ser complice al guardar secretos
sin ver mas alla del dolor
vuelvo al infierno
que es parte de mi sangre
sin ser posecion de aquel Dios
rompo el silencio
Si hay sombras
que impiden ver
voy a esconderme
en la oscuridad
si existe una razón
no voy a ser uno más.
Si hay sombras que impiden ver
voy a esconderme en la oscuridad
si existe una razón
no voy a ser uno más.
persiguiendo la inmortalidad
vuelve a oscureser el tiempo.
No hay razón para morir de pie
no hay razón para vivir sentado
Dans l'Obscurité
À la recherche de l'immortalité
mon temps s'assombrit en vain
il n'y a pas de raison de mourir debout
il n'y a pas de raison de vivre assis
si la fin justifie la douleur
je retourne en enfer
c'est déjà dans mon sang
je ne compte pas me soumettre à ce Dieu
qui teint le ciel de désespoir.
Face à sa majesté
je perds la notion,
du temps et de l'espace
je sens à nouveau que quelque chose ne va pas
je redeviens complice en gardant des secrets
sans voir au-delà de la douleur
je retourne en enfer
qui fait partie de mon sang
sans être la possession de ce Dieu
je brise le silence.
S'il y a des ombres
qui empêchent de voir
je vais me cacher
dans l'obscurité
s'il existe une raison
je ne vais pas être un de plus.
S'il y a des ombres qui empêchent de voir
je vais me cacher dans l'obscurité
s'il existe une raison
je ne vais pas être un de plus.
À la recherche de l'immortalité
le temps s'assombrit à nouveau.
Il n'y a pas de raison de mourir debout
il n'y a pas de raison de vivre assis.