No Es Fácil Amar
Si te vas ahora
No vuelvas más
Si es para siempre
Ahora si te vas
Solo por un rato
Dímelo ya, dímelo ya
La vida de hoy tiene tanto que dar
Que no tiene sentido
Que te quedes conmigo
Anda vete, no más
Hace bien la distancia, y rodando descubras los caminos del mundo
Yo sé que volverás a gozar junto a mi
De nuevo
No es fácil amar
A una mujer
No es fácil amar
A una mujer
No es fácil amar
A una mujer
No es fácil amar
Si te vas ahora
Vete sin temor
A culpa y a placer
Si no vuelves más
Escríbeme siquiera una postal o dos diciendo como va
Nada fácil es amar de verdad sabiendo además que se va a llorar
Además llorar nunca vino mal
Y por tanto amiga, en el fondo del alma
Guardas la verdad, sin decir ni hablar nada
Sin decir ni hablar nada
Nada
Sin decir ni hablar nada
No es fácil amar
A una mujer
No es fácil amar
A una mujer
No es fácil amar
A una mujer
No es fácil amar...
Ce n'est pas facile d'aimer
Si tu t'en vas maintenant
Ne reviens plus
Si c'est pour toujours
Maintenant si tu t'en vas
Juste pour un moment
Dis-le moi déjà, dis-le moi déjà
La vie d'aujourd'hui a tant à offrir
Que ça n'a pas de sens
Que tu restes avec moi
Allez, pars, c'est tout
La distance fait du bien, et en roulant tu découvres les chemins du monde
Je sais que tu reviendras t'éclater avec moi
Encore une fois
Ce n'est pas facile d'aimer
Une femme
Ce n'est pas facile d'aimer
Une femme
Ce n'est pas facile d'aimer
Une femme
Ce n'est pas facile d'aimer
Si tu t'en vas maintenant
Pars sans peur
Pour la culpabilité et le plaisir
Si tu ne reviens plus
Écris-moi au moins une carte postale ou deux en disant comment ça va
Rien n'est facile quand on aime vraiment en sachant en plus qu'on va pleurer
De plus, pleurer n'a jamais fait de mal
Et donc, ma chère, au fond de ton âme
Tu gardes la vérité, sans dire ni parler de rien
Sans dire ni parler de rien
Rien
Sans dire ni parler de rien
Ce n'est pas facile d'aimer
Une femme
Ce n'est pas facile d'aimer
Une femme
Ce n'est pas facile d'aimer
Une femme
Ce n'est pas facile d'aimer...