395px

The red wine

Los Auténticos Decadentes

El vino tinto

La noche está en silencio como el piano,
las luces como lágrimas de sal.
Me duele el corazón y la sonrisa,
me duele el pecho de tanto fumar.
Ya sé que vos andás con ganas de irte,
y que es muy tarde para conversar.
Que ya te he enloquecido con mis penas,
y que mañana vas a trabajar.
Pero, quedate por favor un rato más,
contame por lo menos algún chiste.
No me dejes rodeado de fantasmas,
que esta noche tengo el vino triste.
La soledad es mala para el hombre,
y es mala también para la mujer.
Se llena la cabeza de pavadas,
y uno las termina por creer.
Entre las nubes de mi entendimiento,
no veo pero alcanzo a comprender,
que sobrevivo por tu compañía,
y sin tu compañía no lo sé.
Por eso quedate por favor un rato más,
contame por lo menos otro chiste.
No me dejes rodeado de fantasmas,
que esta noche tengo el vino triste.

The red wine

The night is silent like the piano,
the lights like tears of salt.
My heart hurts and my smile,
my chest hurts from smoking so much.
I know you want to leave,
and it's too late to talk.
That I've driven you crazy with my sorrows,
and that tomorrow you'll have to work.
But please stay a little longer,
tell me at least one joke.
Don't leave me surrounded by ghosts,
because tonight I have the sad wine.
Loneliness is bad for man,
and it's bad for woman too.
The head fills with nonsense,
and one ends up believing them.
Among the clouds of my understanding,
I can't see but I manage to understand,
that I survive because of your company,
and without your company I don't know.
So please stay a little longer,
tell me at least another joke.
Don't leave me surrounded by ghosts,
because tonight I have the sad wine.

Escrita por: