No sé lo que hacer
Cada vez, que releo tus cartas
me agarran ganas de abrazarte.
Quisiera, tenerte entre mis brazos
para poder estrangularte.
Te llevaste mi parte
no sé lo que hacer.
No lo puedo creer
siempre me pasa lo mismo.
Nunca voy a aprender
a decirte no.
Me tenés,
prendido a tus caprichos
pero a esta altura ya no siento dolor.
Quisiera,
no haberte conocido jamás
sin tu recuerdo viviría mejor.
Me hace falta mi parte,
no sé lo que hacer.
Ich weiß nicht, was ich tun soll
Jedes Mal, wenn ich deine Briefe lese
überkommt mich der Wunsch, dich zu umarmen.
Ich wünschte, ich könnte dich in meinen Armen halten
um dich richtig zu würgen.
Du hast meinen Teil genommen
ich weiß nicht, was ich tun soll.
Ich kann es nicht glauben
immer passiert mir das Gleiche.
Ich werde nie lernen
nein zu dir zu sagen.
Du hast mich,
gebunden an deine Launen
aber mittlerweile fühle ich keinen Schmerz mehr.
Ich wünschte,
ich hätte dich niemals kennengelernt
ohne deine Erinnerung würde ich besser leben.
Ich brauche meinen Teil,
ich weiß nicht, was ich tun soll.