Errante
Dicen que se fue en la noche pa´ que no la vieran
Cuentan que cambió su risa por el llanto inútil de un mendigo bueno
Dicen que cogió un camino largo y con espinas
Que iba con los pies descalzos y un vestido blanco como enloquecida
Y yo la ando buscando
Quien me dirá donde habita
Para secarle su llanto y devolverle su risa
Tal vez me culpe por dejarla sola por mis compromisos
Quizas me odie pero un día la encuentro y le daré cariño
Si alguien la encuentra me le dice que también estoy herido
Que nunca es tarde para dar cariño
Que alguien mintió para acabar lo nuestro
Lo está consiguiendo pero no me rindo
Yo no me rindo no señor
Yo se que la encuentro si señor
Cuando la encuentre voy a hacerle una casita frente al mar
Pa´ que las olas borren bien el sufrimiento y el pesar
Y yo la sigo buscando
Quien me dirá quien me ayuda
Para endulzar su amargura
Para decirle te amo, te amo, te amo,
Te amo, te amo, te amo
Tuve la dicha en mi boca de sentir sus besos
Y de disfrutar la noche contando en su cuerpo más de tres lunares
Me confesó en susurros todos sus secretos
Las palabras más bonitas salían facilitas en aquel momento
Y hasta la brisa coqueta le jugueteaba en el pelo
Como diciéndole bella a la mujer que más quiero
Ahora mismo cogeré una barca y remaré hasta el sueño
Apenas pueda compraré un camello y buscaré en el sahara
Y si en el valle no la encuentro buscaré en san diego
Pues nunca es tarde para dar cariño
Yo sé que la encuentro si señor
Cuando la encuentre voy a hacerle una casita frente al mar
Pa´ que las olas borren bien el sufrimiento y el pesar
Y yo la sigo buscando quién me dirá quien
Me ayuda para endulzar su amargura
Para decirle te amo, te amo, te amo, te amo
No habrá rincón donde yo no busque
No habrá rincón donde yo no esculque
Umherirrende
Man sagt, sie ging in der Nacht, damit man sie nicht sieht
Es wird erzählt, dass sie ihr Lachen gegen das nutzlose Weinen eines guten Bettlers eintauschte
Man sagt, sie nahm einen langen, dornenreichen Weg
Dass sie barfuß und in einem weißen Kleid wie verrückt unterwegs war
Und ich suche nach ihr
Wer wird mir sagen, wo sie wohnt
Um ihr Weinen zu trocknen und ihr Lachen zurückzugeben
Vielleicht wird sie mir die Schuld geben, weil ich sie allein ließ wegen meiner Verpflichtungen
Vielleicht wird sie mich hassen, aber eines Tages finde ich sie und gebe ihr Zuneigung
Wenn jemand sie findet, sagt ihm, dass ich auch verletzt bin
Dass es nie zu spät ist, Zuneigung zu geben
Dass jemand gelogen hat, um das unsere zu beenden
Er hat Erfolg, aber ich gebe nicht auf
Ich gebe nicht auf, nein, mein Freund
Ich weiß, dass ich sie finde, ja, mein Freund
Wenn ich sie finde, werde ich ihr ein Häuschen am Meer bauen
Damit die Wellen das Leiden und den Kummer gut wegspülen
Und ich suche weiter nach ihr
Wer wird mir sagen, wer mir hilft
Um ihre Bitterkeit zu versüßen
Um ihr zu sagen, ich liebe dich, ich liebe dich, ich liebe dich,
Ich liebe dich, ich liebe dich, ich liebe dich
Ich hatte das Glück, ihre Küsse auf meinen Lippen zu spüren
Und die Nacht zu genießen, während ich auf ihrem Körper mehr als drei Leberflecke zählte
Sie gestand mir in Flüstern all ihre Geheimnisse
Die schönsten Worte fielen leicht in diesem Moment
Und selbst die kokette Brise spielte mit ihrem Haar
Als würde sie der schönsten Frau, die ich liebe, sagen: "Schönheit"
Jetzt werde ich ein Boot nehmen und bis zum Traum rudern
Sobald ich kann, kaufe ich ein Kamel und suche in der Sahara
Und wenn ich sie im Tal nicht finde, suche ich in San Diego
Denn es ist nie zu spät, Zuneigung zu geben
Ich weiß, dass ich sie finde, ja, mein Freund
Wenn ich sie finde, werde ich ihr ein Häuschen am Meer bauen
Damit die Wellen das Leiden und den Kummer gut wegspülen
Und ich suche weiter nach ihr, wer wird mir sagen, wer
Hilft mir, um ihre Bitterkeit zu versüßen
Um ihr zu sagen, ich liebe dich, ich liebe dich, ich liebe dich, ich liebe dich
Es wird keinen Winkel geben, wo ich nicht suche
Es wird keinen Winkel geben, wo ich nicht wühle