El Día Que Cayeron Las Estrellas
Fuerzas detrás, no la vi venir
Todo marea y me confunde
Porque van tomando todo lo que fui
Pero mi luz no se apagó
Y hoy me hace ver todo tan claro
Y ahora toda la vergüenza cae en vos
Persiguiéndote a vos
Me olvidé de mí
Tan obscuro fue el amor
Brillaré al fin
Y al regresar tan cerca de mí
Todo el camino se despeja
Y tengo tantas energías para gastar
Y alguien te vio tirado ahí
Tenía escrito en la remera
"Llegó el día que cayeron las estrellas"
Ya no creo en este mundo
Ya no creo en tus palabras
Revolcarme entre los muertos
No me gusta la verdad
Para mí que esos tipos
Solo juegan a enterrarse más y más
Con mi chispa me ilumino
Alumbrando mi camino
No te metas en el medio
Que te puedo incinerar
Que este fuego a ese hielo tan vacío
No lo quiere respetar jamás!!
Olvidándote, olvidándote
Olvidándote me acordé de mi
Der Tag, an dem die Sterne fielen
Kräfte von hinten, ich hab's nicht kommen sehen
Alles dreht sich und verwirrt mich
Denn sie nehmen alles, was ich war
Aber mein Licht erlosch nicht
Und heute lässt es mich alles so klar sehen
Und jetzt fällt die ganze Scham auf dich
Dir hinterherjagend
Hab ich mich selbst vergessen
So dunkel war die Liebe
Endlich werde ich strahlen
Und wenn ich so nah zu mir zurückkomme
Wird der ganze Weg frei
Und ich habe so viel Energie, die ich ausgeben kann
Und jemand sah dich dort liegen
Hatte auf dem T-Shirt geschrieben
"Der Tag, an dem die Sterne fielen"
Ich glaube nicht mehr an diese Welt
Ich glaube nicht mehr an deine Worte
Sich zwischen den Toten zu wälzen
Die Wahrheit gefällt mir nicht
Für mich sind diese Typen
Nur am Spielen, um sich immer mehr zu begraben
Mit meinem Funken erleuchte ich mich
Erhelle meinen Weg
Komm nicht dazwischen
Denn ich kann dich verbrennen
Dieses Feuer will diesen leeren Eisblock
Nie respektieren!!
Dich vergessend, dich vergessend
Dich vergessend, erinnerte ich mich an mich