395px

Linda Ñapanguita

Los Brillantes de La Bomba

Linda Ñapanguita

Qué linda ñapanguita la que tengo en mi región
Qué linda ñapanguita la que tengo en mi región
Esa forma de besar
La dulzura de sus labios me ha robado el corazón
Esa forma de besar
La dulzura de sus labios me ha robado el corazón

Qué hermosa esa rosa, la que llevas en tu pelo
Qué hermosa esa rosa, la que llevas en tu pelo
Tu hermosura al caminar
Me hace tanto suspirar, que olvidarte yo no puedo
Tu hermosura al caminar
Me hace tanto suspirar, que olvidarte yo no puedo

Mi cariño puse en ti por fiel y muy sincera
Mi cariño puse en ti por fiel y muy sincera
Siendo dueño de tu amor
Te robaría esa flor, si mi Dios lo permitiera
Siendo dueño de tu amor
Te robaría esa flor, si mi Dios lo permitiera

¡Con cariño!
¡Para que gozan mi ñapanguita de mi con cayo de mi mundo entera!
¡Eh!

Siendo dueño de tu amor
Te robaría esa flor, si mi Dios lo permitiera
Siendo dueño de tu amor
Te robaría esa flor, si mi Dios lo permitiera

Linda Ñapanguita

Quelle belle ñapanguita j'ai dans ma région
Quelle belle ñapanguita j'ai dans ma région
Cette façon d'embrasser
La douceur de ses lèvres m'a volé le cœur
Cette façon d'embrasser
La douceur de ses lèvres m'a volé le cœur

Quelle belle rose, celle que tu as dans les cheveux
Quelle belle rose, celle que tu as dans les cheveux
Ta beauté en marchant
Me fait tant soupirer, que je ne peux t'oublier
Ta beauté en marchant
Me fait tant soupirer, que je ne peux t'oublier

Mon amour, je l'ai mis en toi, fidèle et sincère
Mon amour, je l'ai mis en toi, fidèle et sincère
Étant le maître de ton amour
Je te volerais cette fleur, si Dieu le permettait
Étant le maître de ton amour
Je te volerais cette fleur, si Dieu le permettait

Avec amour !
Pour que ma ñapanguita profite de mon monde entier !
Eh !

Étant le maître de ton amour
Je te volerais cette fleur, si Dieu le permettait
Étant le maître de ton amour
Je te volerais cette fleur, si Dieu le permettait

Escrita por: Carlos Calle Coronel