Y Yo Sin Ti
No te imaginas, como me la estoy pasando
Lo dificil que es hablar sin convencer,
De cuanto se puede amar a una mujer.
No te imaginas, como son mis madrugadas,
Como ansio que llegue el amanecer,
Para dejar de pensar en tu querer.
Como, todo, todo mi mundo sin ti se ha tornado obsoleto,
Como es cierto que alguien sin amor no es un alguien completo,
Y yo sin ti, cariño.
Nunca, nunca antes senti lo profundo de una mirada,
Nunca nadie le dio tanto fuego a mi fria morada,
Y hoy no queda nada.
Como, todo, todo mi mundo sin ti ...
Nunca, nunca antes senti lo profundo ...
No te imaginas, todo lo que estoy sintiendo,
De estas poco entiendo pero se,
Que ya no te olvidare
Und Ich Ohne Dich
Du kannst dir nicht vorstellen, wie ich mich gerade fühle
Wie schwer es ist, zu reden, ohne zu überzeugen,
Wie sehr man eine Frau lieben kann.
Du kannst dir nicht vorstellen, wie meine Nächte sind,
Wie sehr ich den Morgen herbeisehne,
Um nicht mehr an deine Liebe denken zu müssen.
Wie, alles, alles in meiner Welt ohne dich ist veraltet,
Wie wahr es ist, dass jemand ohne Liebe kein ganzer Mensch ist,
Und ich ohne dich, mein Schatz.
Nie, nie zuvor habe ich die Tiefe eines Blicks so gespürt,
Nie hat jemand meinem kalten Zuhause so viel Feuer gegeben,
Und heute bleibt nichts mehr.
Wie, alles, alles in meiner Welt ohne dich ...
Nie, nie zuvor habe ich die Tiefe ...
Du kannst dir nicht vorstellen, was ich gerade fühle,
Von diesen Dingen verstehe ich wenig, aber ich weiß,
Dass ich dich nie vergessen werde.