Sueño Con Serpientes
Hay hombres que luchan un día
Y son buenos.
Hay otros que luchan un año
Y son mejores.
Hay quienes luchan muchos años
Y son muy buenos.
Pero hay los que luchan toda la vida:
Esos son los imprescindibles.
Bertolt brecht
Sueño con serpientes, con serpientes de mar,
Con cierto mar, ay, de serpientes sueño yo.
Largas, transparentes, y en sus barrigas llevan
Lo que puedan arrebatarle al amor.
Oh, la mato y aparece una mayor.
Oh, con mucho más infierno en digestión.
No quepo en su boca, me trata de tragar
Pero se atora con un trébol de mi sien.
Creo que está loca; le doy de masticar
Una paloma y la enveneno de mi bien.
Ésta al fin me engulle, y mientras por su esófago
Paseo, voy pensando en qué vendrá.
Pero se destruye cuando llego a su estómago
Y planteo con un verso una verdad.
Rêve de Serpents
Il y a des hommes qui luttent un jour
Et ils sont bons.
Il y en a d'autres qui luttent un an
Et ils sont meilleurs.
Il y a ceux qui luttent des années entières
Et ils sont très bons.
Mais il y a ceux qui luttent toute leur vie :
Ceux-là sont indispensables.
Bertolt Brecht
Je rêve de serpents, de serpents de mer,
D'un certain océan, oh, de serpents je rêve.
Longs, transparents, et dans leurs ventres ils portent
Ce qu'ils peuvent arracher à l'amour.
Oh, je la tue et une plus grande apparaît.
Oh, avec bien plus d'enfer en digestion.
Je ne tiens pas dans sa bouche, elle essaie de m'avaler
Mais elle s'étouffe avec un trèfle de ma tempe.
Je crois qu'elle est folle ; je lui donne à mâcher
Une colombe et je l'empoisonne de mon bien.
Elle finit par me gober, et pendant que je passe par son œsophage
Je pense à ce qui va venir.
Mais elle se détruit quand j'arrive à son estomac
Et je plante avec un vers une vérité.
Escrita por: Silvio Rodríguez