395px

L'Ère Est En Train de Mettre au Monde un Cœur

Los Bunkers

La Era Está Pariendo Un Corazón

Le he preguntado a mi sombra
A ver cómo ando, para reírme
Mientras el llanto, con voz de templo
Rompe en la sala regando el tiempo
Mi sombra dice que reírse
Es ver los llantos como mi llanto
Y me he callado, desesperado
Y escucho entonces
La tierra llora

La era está pariendo un corazón
No puede más, se muere de dolor
Y hay que acudir corriendo
Pues se cae el porvenir
La era está pariendo un corazón
No puede más, se muere de dolor
Y hay que acudir corriendo
Pues se cae el porvenir
En cualquier selva del mundo

Mi sombra dice que reírse
Es ver los llantos como mi llanto
Y me he callado, desesperado
Y escucho entonces
La tierra llora
La era está pariendo un corazón
No puede más, se muere de dolor
Y hay que acudir corriendo
Pues se cae el porvenir

Debo dejar la casa y el sillón
La madre vive hasta que muere el sol
Y hay que quemar el cielo
Si es preciso, por vivir
Por cualquier hombre del mundo
Por cualquier casa

L'Ère Est En Train de Mettre au Monde un Cœur

J'ai demandé à mon ombre
Comment je vais, pour en rire
Tandis que les pleurs, avec voix de temple
Éclatent dans la salle, répandant le temps
Mon ombre dit que rire
C'est voir les pleurs comme mes pleurs
Et je me suis tu, désespéré
Et j'écoute alors
La terre pleure

L'ère est en train de mettre au monde un cœur
Elle ne peut plus, elle meurt de douleur
Et il faut courir
Car l'avenir s'effondre
L'ère est en train de mettre au monde un cœur
Elle ne peut plus, elle meurt de douleur
Et il faut courir
Car l'avenir s'effondre
Dans n'importe quelle jungle du monde

Mon ombre dit que rire
C'est voir les pleurs comme mes pleurs
Et je me suis tu, désespéré
Et j'écoute alors
La terre pleure
L'ère est en train de mettre au monde un cœur
Elle ne peut plus, elle meurt de douleur
Et il faut courir
Car l'avenir s'effondre

Je dois quitter la maison et le fauteuil
La mère vit jusqu'à ce que le soleil meure
Et il faut brûler le ciel
Si nécessaire, pour vivre
Pour n'importe quel homme du monde
Pour n'importe quelle maison

Escrita por: Silvio Rodríguez