Si Estás Pensando Mal de Mí
No calcule mis intenciones
No estaba listo para hablar
Me di el permiso de hasta fracasar
Con tal de nunca más mirar atrás
¿Y quien va a reponer lo muerto de esta habitación?
¿Y quien va a sostener los miedos entre tú y yo?
Si estás pensando mal de mí
Mantenlo bien guardado para ti
Si estás pensando mal de mí
Al menos no lo vuelvas a decir
Me declaraste incompetente
Un aspirante a conseguir
El galardón de la felicidad
Como si no importara nada más
¿Cuantos perdones más tendrás al menos que entregar?
Hoy ya no hay salvación
Por todo lo que hicimos mal
Si estás pensando mal de mí
Mantenlo bien guardado para ti
No tengo tiempo para sufrir
Ni mucho menos algo que asumir
¿Y hoy quien va a despertar los miedos entre tú y yo?
Si estás pensando mal de mí
Mantenlo bien guardado para ti
Si estás pensando mal de mí
Al menos no lo vuelvas a decir
Si estas pensado mal de mí
Wenn du Schlechtes von mir denkst
Berechne nicht meine Absichten
Ich war nicht bereit zu reden
Ich habe mir die Erlaubnis gegeben, sogar zu scheitern
Wenn es nur heißt, ich schaue nie wieder zurück
Wer wird die Leere dieses Raumes füllen?
Und wer wird die Ängste zwischen dir und mir festhalten?
Wenn du Schlechtes von mir denkst
Behalt es gut für dich
Wenn du Schlechtes von mir denkst
Sag es wenigstens nicht noch einmal
Du hast mich für unfähig erklärt
Ein Aspirant auf den Gewinn
Der Auszeichnung des Glücks
Als ob alles andere unwichtig wäre
Wie viele Entschuldigungen hast du mindestens noch zu geben?
Heute gibt es keine Rettung mehr
Für all das, was wir falsch gemacht haben
Wenn du Schlechtes von mir denkst
Behalt es gut für dich
Ich habe keine Zeit zu leiden
Und umso weniger etwas zu übernehmen
Und heute, wer wird die Ängste zwischen dir und mir wecken?
Wenn du Schlechtes von mir denkst
Behalt es gut für dich
Wenn du Schlechtes von mir denkst
Sag es wenigstens nicht noch einmal
Wenn du Schlechtes von mir denkst
Escrita por: Francisco Durán / Mauricio Durán