395px

Armzalige Engel

Los Cafres

Pobre Angelito

Y ahi lo ves! su vida no es cuento,
Y ahi lo ves, su horizonte desierto,
Y ahi lo ves, en su vida no hay tiempo,
Y ahi lo ves, desnudo y contento.

Y llega la suerte, que al pasar elige
a quien bendice y a quien tiene que esperar.
A tu lado pasa, no te reconoce,
a tu lado pasa, pero no por vos.
Pobre angelito, ya sos un mayor.
Pobre angelito, cuál es tu misión.

Y ahi lo ves! su vida no es cuento,
Y ahi lo ves, su horizonte desierto,
Y ahi lo ves, en su vida no hay tiempo,
Y ahi lo ves, desnudo y contento.

Anoche soñabas un lugar cálido y suave
que es eso tan mágico que lo hace tan real
es que alguien te cuida, no nunca se olvida
es que alguien te cuida desde más allá.
Pobre angelito, ya sos un mayor.
Pobre angelito, cuál es tu misión.

Miseria si la hay, es no reconocerte tratar de moverte.

Y ahi lo ves! su vida no es cuento,
Y ahi lo ves, su horizonte desierto,
Y ahi lo ves, en su vida no hay tiempo,
Y ahi lo ves, desnudo y contento.

Armzalige Engel

En daar zie je hem! zijn leven is geen sprookje,
En daar zie je hem, zijn horizon is leeg,
En daar zie je hem, in zijn leven is er geen tijd,
En daar zie je hem, naakt en tevreden.

En het geluk komt, dat bij het voorbijgaan kiest
wie het zegent en wie moet wachten.
Hij gaat naast je, herkent je niet,
Hij gaat naast je, maar niet om jou.
Armzalige engel, je bent al volwassen.
Armzalige engel, wat is jouw missie?

En daar zie je hem! zijn leven is geen sprookje,
En daar zie je hem, zijn horizon is leeg,
En daar zie je hem, in zijn leven is er geen tijd,
En daar zie je hem, naakt en tevreden.

Gisteravond droomde je van een warme, zachte plek
wat is dat magische dat het zo echt maakt?
Het is dat iemand voor je zorgt, nooit vergeet,
het is dat iemand voor je zorgt van verder weg.
Armzalige engel, je bent al volwassen.
Armzalige engel, wat is jouw missie?

Ellende als die er is, is je niet herkennen en proberen te bewegen.

En daar zie je hem! zijn leven is geen sprookje,
En daar zie je hem, zijn horizon is leeg,
En daar zie je hem, in zijn leven is er geen tijd,
En daar zie je hem, naakt en tevreden.