Dos Cartas Y Una Flor
Dos cartas y una flor
Solo quedan de mi amor
La primera carta es
La que ella me mandó
La segunda carta yo
Le mandé contestación
Pero ya no la encontré
Mi carta se regresó
La primera carta dice
Que me olvide de su amor
Que lo nuestro fue un sueño
Y que ese sueño terminó
En mi carta yo le pido
Que perdone mi error
De ser pobre en este mundo
Pero, ya, no la leyó
¿Por qué, cuando el amor es puro y sincero
Se rompen corazones a causa del dinero?
¿Y por qué, cuando yo me enamoro
Tiene que ser de alguien donde brille el oro?
Y siempre, en el amor, lloro y lloro
Se preguntarán ustedes
El por qué guardo esta flor
Es que es una rosa roja
Que nació de nuestro amor
La primera carta dice
Que me olvide de su amor
Que lo nuestro fue un sueño
Y que ese sueño terminó
En mi carta yo le pido
Que perdone mi error
De ser pobre en este mundo
Pero, ya, no la leyó
De ser pobre en este mundo
Pero, ya, no la leyó
Ah, ah-ah-ah
Deux lettres et une fleur
Deux lettres et une fleur
Il ne reste que ça de mon amour
La première lettre est
Celle qu'elle m'a envoyée
La deuxième lettre, moi
Je lui ai répondu
Mais je ne l'ai plus trouvée
Ma lettre est revenue
La première lettre dit
Qu'elle m'oublie, son amour
Que ce qu'on avait n'était qu'un rêve
Et que ce rêve est fini
Dans ma lettre, je lui demande
De pardonner mon erreur
D'être pauvre dans ce monde
Mais, déjà, elle ne l'a pas lu
Pourquoi, quand l'amour est pur et sincère
Les cœurs se brisent à cause de l'argent ?
Et pourquoi, quand je tombe amoureux
C'est toujours de quelqu'un où brille l'or ?
Et toujours, en amour, je pleure et je pleure
Vous vous demanderez
Pourquoi je garde cette fleur
C'est une rose rouge
Qui est née de notre amour
La première lettre dit
Qu'elle m'oublie, son amour
Que ce qu'on avait n'était qu'un rêve
Et que ce rêve est fini
Dans ma lettre, je lui demande
De pardonner mon erreur
D'être pauvre dans ce monde
Mais, déjà, elle ne l'a pas lu
D'être pauvre dans ce monde
Mais, déjà, elle ne l'a pas lu
Ah, ah-ah-ah