El Puente Roto
Cuando yo supe quererte
Te abrazaba yo en el puente
Nos quisimos de un jalón
En las tardes tan serenas
En las verdes arboledas
Me robaste el corazón.
Luego vino el tiempo de aguas
Ya no supe donde andabas
Y todito se acabó
Para colmo de mi suerte
Fue creciendo la corriente
Y hasta el puente se rompió.
El puente roto le llamo yo
A tu cariño que se rajó
Así dejaste a mi corazón
Hecho pedazos por tu traición.
Ahora tú en el puente roto
Abrazada con el otro
Ni te acuerdas de mi amor
Porque así son las mujeres
Cuando el hombre más la quiere
Siempre pagan con traición.
El puente roto le llamo yo
A tu cariño que se rajó
Así dejaste a mi corazón
Hecho pedazos por tu traición.
Ahora tú en el puente roto
Abrazada con el otro
Ni te acuerdas de mi amor
Porque así son las mujeres
Cuando el hombre más la quiere
Siempre pagan con traición.
Die gebrochene Brücke
Als ich anfing, dich zu lieben
Hielt ich dich auf der Brücke fest
Wir liebten uns im Nu
An den so ruhigen Nachmittagen
In den grünen Wäldern
Hast du mir das Herz gestohlen.
Dann kam die Zeit der Regen
Ich wusste nicht mehr, wo du warst
Und alles war vorbei
Zu allem Überfluss
Wuchs der Strom immer weiter
Und sogar die Brücke brach.
Die gebrochene Brücke nenne ich es
Deine Liebe, die zerbrochen ist
So hast du mein Herz zurückgelassen
In Stücke zertrümmert durch deinen Verrat.
Jetzt bist du auf der gebrochenen Brücke
Umarmt mit einem anderen
Denkst nicht mehr an meine Liebe
Denn so sind die Frauen
Wenn der Mann sie am meisten liebt
Zahlen sie immer mit Verrat.
Die gebrochene Brücke nenne ich es
Deine Liebe, die zerbrochen ist
So hast du mein Herz zurückgelassen
In Stücke zertrümmert durch deinen Verrat.
Jetzt bist du auf der gebrochenen Brücke
Umarmt mit einem anderen
Denkst nicht mehr an meine Liebe
Denn so sind die Frauen
Wenn der Mann sie am meisten liebt
Zahlen sie immer mit Verrat.