395px

Colapso emocional menor documentado #1

Los Campesinos!

Documented Minor Emotional Breakdown #1

Ooh, ah

I restored your mother's faith in men
Whilst boring you to death
Left nothing more than the circle of stubble rash around your chest
My life was saved by a packet of nineteen cigarettes
Carried in my left breast pocket, for a closest friend
A sleeping bag on the floor, two slips like buffalo horns
They said: That boy's too lazy, you were clearly forewarned
A jealous ex silenced the room
(Shh)
He said that you were a whore
Do you kiss your mummy's lips with that mouth?

Ooh, ah

She imagined everything I said in falsetto
The only way to justify my childish despair
I spent my last six fifty in a public phone box
Graffited genitalia from the ceiling to floor
Play the reckless, rapid like a fruit machine
I see gargoyles in the floral of the duvet cover
You see melodrama move from one sentence to the other
And many years practice of speaking in hushed tones

Colapso emocional menor documentado #1

Ooh, ah

Restauré la fe de tu madre en los hombres
Mientras te aburría hasta la muerte
No quedó nada más que el círculo de rasguños alrededor de tu pecho
Mi vida fue salvada por un paquete de diecinueve cigarrillos
Llevados en el bolsillo izquierdo de mi pecho, para un amigo cercano
Un saco de dormir en el piso, dos mechones como cuernos de búfalo
Decían: Ese chico es demasiado perezoso, claramente te advirtieron
Un ex celoso silenció la habitación
(Shh)
Dijo que eras una puta
¿Besas los labios de tu mamá con esa boca?

Ooh, ah

Ella imaginaba todo lo que decía en falsete
La única forma de justificar mi desesperación infantil
Gasté mis últimos seis cincuenta en una cabina telefónica
Grafitis genitales desde el techo hasta el piso
Juega al imprudente, rápido como una máquina tragamonedas
Veo gargolas en el estampado floral del cubrecama
Tú ves el melodrama moverse de una oración a otra
Y muchos años de práctica hablando en susurros

Escrita por: James M. Gareth