La Cola Dura
Quedan de mis alforjas
Solo las ataduras
Y de mi burra vieja
La cola dura, la cola dura
En el barro se afirma
Y en lo seco resbala
Si le canto una copla del pala pala
Del pala pala
Un ponchito de jerga
Una bata de lana
Bailan en las trincheras
El pala pala, el pala pala
Cuando mira mi negra
Parece un refucilo
Igual que los puñales tienen dos filos
Tienen dos filos
La-la-laray
Mi burra
La cola dura
La cola dura
¡Segunda!
Yo he nacido en Loreto
Sacha orillitamanta
Donde el sol se levanta
Bailan y cantan un pala pala
Llegando madrugada
Oyendo ruidos de arpa
Viejata mana tían tukuy chinitas
Divertináypaq
Ella era de Loreto
Ella era loretana
Como gorro de lana
Tejido a pala, tejido a pala
Cuando mira mi suegra
No le gusta ni medio
Igual que la vizcacha que ha visto el perro
Que ha visto el perro
La-la-laray
Mi burra
La cola dura
La cola dura
Hard Tail
From my saddlebags remain
Only the ties
And from my old donkey
The hard tail, the hard tail
In the mud it holds
And in the dry it slips
If I sing a folk song of the shovel shovel
Of the shovel shovel
A little bit of slang
A woolen robe
Dance in the trenches
The shovel shovel, the shovel shovel
When my black woman looks
It seems like a scowl
Just like knives have two edges
They have two edges
La-la-laray
My donkey
The hard tail
The hard tail
Second!
I was born in Loreto
By the edge of the jungle
Where the sun rises
They dance and sing a shovel shovel
Arriving at dawn
Hearing harp noises
Old lady, my aunt, all the little ones
Having fun
She was from Loreto
She was from Loreto
Like a woolen hat
Woven with a shovel, woven with a shovel
When my mother-in-law looks
She doesn't like it at all
Just like the vizcacha that the dog has seen
That the dog has seen
La-la-laray
My donkey
The hard tail
The hard tail