La Mandinga
Quién Ha Visto un diablo negro
En una mula lunanca
Dijo un viejo musiquero
Qué anduvo en la Salamanca
Al Compás de Su Guitarra
Haciendo Sonar La Prima
Se Acordaba de Las Farras
De Loreto y Salavina
De Su Tropillita Vieja, de Su Caballito Oscuro
Del rumor de las represas y el canto de los coyúyos
(Estribillo)
La Mandinga de Las Sierras
"Quitilipi" con Su Flauta
Y Esta Bruja chacarera
Bailando en la Salamanca
Me preguntan de ande vengo
Con mi caballito oscuro
Habla Corazón Ladino
¿Pa' Qué te has quedado mudo?
Dijo un viejo: [ " no me asusto porqué soy un Hombre manso
Pero Si Por Ahí me Buscan espino como el quebracho " ]
Yo Soy como el algarrobo
Maduro fruto en mis ramas
Cuando me canta el coyúyo la llevo dentro del alma
De Mandinga
Wie heeft een zwarte duivel gezien
Op een maanpaard
Zei een oude muzikant
Die in Salamanca rondzwierf
Op de maat van zijn gitaar
Liet hij de eerste tonen klinken
Hij dacht terug aan de feesten
Van Loreto en Salavina
Van zijn oude troep, zijn donkere paard
Van het geruis van de dammen en het gezang van de coyúyos
(Refrein)
De Mandinga van de bergen
"Quitilipi" met zijn fluit
En deze heks van de chacarera
Die danst in Salamanca
Ze vragen me waar ik vandaan kom
Met mijn donkere paard
Spreekt het sluwe hart
Waarom ben je stil gebleven?
Zei een oude: ["ik ben niet bang want ik ben een zachtaardig man
Maar als ze me zoeken, ben ik stekelig als de quebracho"]
Ik ben als de algarrobo
Rijpe vruchten aan mijn takken
Wanneer de coyúyo voor me zingt, draag ik het in mijn ziel