Chacarera Del Mal Tenido
Chiflándole a mis zonceras
pa'l monte voy enfilando,
no has de pedir que me vaya
solito te voy dejando.
Cuando en Santiago resuenan
chacareras de hacha y tiza,
el mandinga desatado
con bombos me las bautiza.
Del viento e' las polvaredas
jineteando al "alma-mula",
sorprendí esta danza diabla
que en Salamanca madura.
Estribillo
Chacarera "munanquita"
la madrugada salpica.
Y aunque andoy muy "mal tenido"
"sarna con gusto no pica".
Cuando sangro por mi caja
astillas de sacha luna,
siento que crece mi alma
como entre espinas la tuna.
En el misterio "sachero"
andan pasando vidalas,
volvían por los violines
y el violinero no estaba.
Quién sabe si no se aguante
tras un remanso del tiempo,
hasta que el hombre decide
ganarse por sus adentros.
Chacarera du Mal Tenido
En sifflant mes conneries
je m'en vais vers la montagne,
ne demande pas que je parte
je te laisse tout seul.
Quand à Santiago résonnent
les chacareras de hache et de craie,
le diable déchaîné
me les baptise avec des tambours.
Du vent et des poussières
à cheval sur l'"âme-mule",
j'ai surpris cette danse diabolique
qui mûrit à Salamanque.
Refrain
Chacarera "munanquita"
le matin éclabousse.
Et même si je suis très "mal tenu"
"la gale avec plaisir ne gratte pas."
Quand je saigne de ma caisse
des éclats de sacha lune,
je sens mon âme grandir
comme un figuier entre les épines.
Dans le mystère "sachero"
passent des vidalas,
elles revenaient pour les violons
et le violoniste n'était pas là.
Qui sait si ça ne tient pas
derrière un remous du temps,
jusqu'à ce que l'homme décide
de se gagner de l'intérieur.