Santafesino de veras
Paisano santafesino
Nacido en los pajonales
Donde viven los sausales
La luz del Carcarañá
Crecí como crece el peje
A orillas de esta ribera
Santafesino de veras
Del río Carcarañá
Me llaman el Caburé
Y a veces el Guaraní
Por que soy de Santa Fe
Que es el lugar donde nací
La polka y el chamamé
Se han compuesto para mi
Cuando suena la acordeona
Allí salgo a relucir
Me mojan los aguaceros
Me cortan las pajas bravas
Me queman las sudestadas
Del río Carcarañá
Mi vida son estos pagos
Que defienden los chajases
Y oscurecen los biguases
Y aroma el jacarandá
Allí siempre quedaré
La guitarra me dirá
Mi recuerdo en la acordeona
Para siempre quedará
La muerte me ha de llevar
Cantando este chamamé
Si muero será cantando
Mi amor por mi Santa Fe
Porque soy de Santa Fe
Que es el lugar donde nací
Véritable Santafesino
Paysan santafesin
Né dans les joncs
Où vivent les saules
La lumière du Carcarañá
J'ai grandi comme un poisson
Au bord de cette rive
Véritable santafesin
Du fleuve Carcarañá
On m'appelle le Caburé
Et parfois le Guaraní
Parce que je viens de Santa Fe
C'est là que je suis né
La polka et le chamamé
Ont été composés pour moi
Quand l'accordéon résonne
Là, je sors pour briller
Les averses me mouillent
Les herbes folles me coupent
Les tempêtes me brûlent
Du fleuve Carcarañá
Ma vie, ce sont ces terres
Que défendent les chajases
Et assombrissent les biguases
Et embaument le jacarandá
Là, je resterai toujours
La guitare me le dira
Mon souvenir dans l'accordéon
Restera pour toujours
La mort me prendra
En chantant ce chamamé
Si je meurs, ce sera en chantant
Mon amour pour ma Santa Fe
Parce que je viens de Santa Fe
C'est là que je suis né