395px

Lieve Aarde

Los Chalchaleros

Tierra querida

Una voz bella quién la tuviera
para cantarte toda la vida
pero mi estrella me dio este acento
y así te siento, tierra querida.
Como guijarro que se despeña
ruedan mis coplas sueños y heridas,
yo soy arisco como tus breñas
y así te canto tierra querida.
Andaré por los cerros selvas
y llanos, toda la vida,
arrimándole coplas a tu esperanza,
tierra querida.
Me dan su fuego,cálido zonda
me dan su fuerza, bravos pamperos
y en el misterio de tus quebradas
vagan las sombras de mi abuelos.
Lunas me vieron por esos cerros
y en las llanuras amanecidas
buscando el alma de tus paisajes
para cantarte tierra querida.

Lieve Aarde

Een mooie stem, wie zou die hebben
om je heel mijn leven te bezingen
maar mijn ster gaf me dit accent
en zo voel ik je, lieve aarde.

Als een kiezel die naar beneden valt
rollen mijn coupletten, dromen en wonden,
ik ben schuw zoals jouw ruige heuvels
en zo zing ik voor jou, lieve aarde.

Ik zal door de bergen, bossen
en vlaktes trekken, heel mijn leven,
met coupletten die je hoop omarmen,
lieve aarde.

Ze geven me hun vuur, warme zonda
ze geven me hun kracht, woeste pamperos
en in het mysterie van jouw kloven
dwalen de schaduwen van mijn voorouders.

Manen hebben me gezien op die bergen
en in de ochtendgloren van de vlaktes
op zoek naar de ziel van jouw landschappen
om je te bezingen, lieve aarde.

Escrita por: Atahualpa Yupanqui