395px

Jouw Onverschilligheid

Los Charros

Tu Ingratitud

¡Jui!
¡Uju, juah!
¡Lleva al amor!
¡Llévalo!

Este tema va dedicado a aquellas mujeres bonitas
Que se fueron y nos dejaron solitos
De parte de los ¡Charros!
¡Llévalo!

Ya soporté tu ingratitud
El filo de tu fría crueldad
Y me aguanté
Porque yo respeté tus sentimientos
Pero por favor, respetame también
Si te encontraste un nuevo amor
Te felicito, está muy bien
Mas por favor
Fíjate ante quien vas presumiendo
No me quieras ver
Vengando mi dolor

Déjame si quieres
Asimilar que para siempre te perdí
No ves que aún mi corazón sigue prendido
Entre las llamas que tu olvido le dejó

Sólo dame un tiempo
Que yo no creo que dure mucho esto que siento
Hiciste todo lo que pudo lastimarme
Pero ahora vas a odiarme ya verás

Si te encontraste un nuevo amor
Te felicito, está muy bien
Mas por favor
Fíjate ante quien vas presumiendo
No me quieras ver
Vengando mi dolor

Déjame si quieres
Asimilar que para siempre te perdí
No ves que aún mi corazón sigue prendido
Entre las llamas que tu olvido le dejó
Sólo dame un tiempo
Que yo no creo que dure mucho esto que siento
Hiciste todo lo que pudo lastimarme
Pero ahora vas a odiarme ya verás

Jouw Onverschilligheid

Ja!
Hé, hé!
Breng de liefde!
Breng het!

Dit nummer is opgedragen aan die mooie vrouwen
Die zijn weggegaan en ons alleen hebben gelaten
Namens de ¡Charros!
Breng het!

Ik heb je onverschilligheid al genoeg verdragen
De scherpte van je koude wreedheid
En ik heb het volgehouden
Omdat ik jouw gevoelens respecteerde
Maar alsjeblieft, respecteer ook mij
Als je een nieuwe liefde hebt gevonden
Gefeliciteerd, dat is heel goed
Maar alsjeblieft
Let op voor wie je gaat opscheppen
Verlang niet naar mij
Als wraak voor mijn pijn

Laat me als je wilt
Om te verwerken dat ik je voor altijd kwijt ben
Zie je niet dat mijn hart nog steeds brandt
Tussen de vlammen die jouw vergetenheid heeft achtergelaten?

Geef me gewoon wat tijd
Want ik geloof niet dat dit gevoel lang aanhoudt
Je deed alles wat me kon kwetsen
Maar nu ga je me haten, dat zul je zien

Als je een nieuwe liefde hebt gevonden
Gefeliciteerd, dat is heel goed
Maar alsjeblieft
Let op voor wie je gaat opscheppen
Verlang niet naar mij
Als wraak voor mijn pijn

Laat me als je wilt
Om te verwerken dat ik je voor altijd kwijt ben
Zie je niet dat mijn hart nog steeds brandt
Tussen de vlammen die jouw vergetenheid heeft achtergelaten?
Geef me gewoon wat tijd
Want ik geloof niet dat dit gevoel lang aanhoudt
Je deed alles wat me kon kwetsen
Maar nu ga je me haten, dat zul je zien.

Escrita por: Marco Antonio Solís