Ceniza Fría
Ahora
Tú me hablas nuevamente
Levanta bien la frente
Yo también te voy a hablar
Disculpa
Si soy un imprudente
Delante de la gente
Atreverme a preguntar
Quien fue el que te hizo ese daño
Que no quise hacerte cuando eras mi amor
Y que mancho con su orgullo
Ese orgullo lindo de tener honor
Y se marcho cual cobarde
Que destruye flores, y no siente dolor
Hombre es tan triste este canto que
Es la canción que se canta a la hembra
Cual fuera mi novia y que ya no lo es
Y que revive esos momentos tiernos
Que aunque ya pasaron tienen validez
¿Dime por qué? (¿Dime por qué?)
Si lo que hubo entre nosotros dos
Más de un cariño fue un gran amor
Entonces, ¿por qué esa pena?
Entonces, ¿por qué esa pena?
Recuerda, que mi vida arrastraste
Con mi nombre limpiaste
Sucia determinación
Tu fuiste la novia del inocente
Que al amar y respetarte
Recompensa recibió
Yo hice todo lo que pude, por querer tenerte pero fracase
Y ahora regresas de nuevo, pero no es lo mismo
Son cosas de ayer
No entiendo porque a uno la vida
Le ofrese las cosas cuando ya pa' que
Y nuevamente lo siento mujer
Me despreciaste estando yo contigo
Pregunto el motivo de tanta crueldad
Tu sembraste la maldad en mi camino
Y ahora es el espino pa tu dignidad
Oye mujer (Oye mujer)
No es que yo diga que eres sin valor
Tú eres la misma y tal vez mejor
Pero es que ya yo no quiero
Sinceramente no puedo
El primero, fue primero
Y de segundo no quiero
Prefiero serte sincero
El primero fue primero
Ya de segundo no quiero
Es que no quiero y no quiero
Prefiero serte sincero
Koude As
Nu
Praat je weer met me
Houd je hoofd omhoog
Ik ga ook met je praten
Sorry
Als ik onbeschoft ben
Voor de mensen
Durf ik te vragen
Wie heeft je die pijn gedaan
Die ik je niet wilde doen toen je mijn liefde was
En die met zijn trots
Die mooie trots van eer heeft gesmeerd
En hij vertrok als een lafaard
Die bloemen vernietigt, en geen pijn voelt
Man, het is zo treurig dit lied dat
Het is het lied dat voor de vrouw gezongen wordt
Die mijn vriendin was en dat nu niet meer is
En die die tedere momenten weer tot leven brengt
Die, hoewel ze voorbij zijn, nog steeds waarde hebben
Zeg me waarom? (Zeg me waarom?)
Als wat er tussen ons was
Meer dan een genegenheid was, was het een grote liefde
Waarom dan die pijn?
Waarom dan die pijn?
Vergeet niet dat je mijn leven meesleurde
Met mijn naam maakte je schoon
Vervuilde vastberadenheid
Jij was de vriendin van de onschuldige
Die, door je te beminnen en te respecteren
Een beloning ontving
Ik deed alles wat ik kon om je te willen hebben, maar ik faalde
En nu kom je weer terug, maar het is niet hetzelfde
Het zijn dingen van gisteren
Ik begrijp niet waarom het leven
Je dingen aanbiedt als het al te laat is
En opnieuw spijt het me, vrouw
Je hebt me veracht terwijl ik bij je was
Ik vraag naar de reden van zoveel wreedheid
Jij zaaide het kwaad op mijn pad
En nu is het de doorn voor je waardigheid
Hoor je, vrouw (Hoor je, vrouw)
Het is niet dat ik zeg dat je waardeloos bent
Je bent hetzelfde en misschien beter
Maar ik wil gewoon niet meer
Eerlijk gezegd kan ik niet
De eerste was de eerste
En van de tweede wil ik niet
Ik geef de voorkeur aan eerlijk tegen je zijn
De eerste was de eerste
Van de tweede wil ik niet
Ik wil niet en ik wil niet
Ik geef de voorkeur aan eerlijk tegen je zijn