Ave Maria
Es verdad que hace tiempo que te tengo en el olvido,
Que ni rezo, ni me acuerdo de llevarte
Rosas rojas al altar.
Es verdad que tu nombre no lo digo desde niño,
Pero ahora yo necesito que me ayudes
Y que olvides lo que he sido
Ave María escuchame
Ave María, Ave María
Tu sabes que yo la quiero
Y es todo lo que tengo
Ave María escuchame
Ave María, Ave María
Te pido que no termine
Nuestro amor.
Recordarás esas flores que adornaban tu capilla
Eran mias, solo mias
Las robaba por las noches para ti
Recordaras aquellos dias que rezaba de rodillas
Mis amigos se reían, mis amigos
Se reían, se reían
Ave María escúchame
Ave María, Ave María tu sabes
Que yo la quiero y es todo lo que tengo
Ave María escúchame
Ave María, Ave María te pido
Que no termine nuestro amor
Nuestro amor...
Ave Maria
Het is waar dat ik je al een tijd vergeten ben,
Dat ik niet eens meer bid, of denk aan het brengen
Rode rozen naar het altaar.
Het is waar dat ik je naam niet meer noem sinds ik een kind was,
Maar nu heb ik je hulp nodig,
En dat je me vergeet zoals ik was.
Ave Maria, luister naar me,
Ave Maria, Ave Maria.
Je weet dat ik van haar hou
En dat is alles wat ik heb.
Ave Maria, luister naar me,
Ave Maria, Ave Maria.
Ik vraag je dat het niet eindigt,
Onze liefde.
Je zult die bloemen herinneren die je kapel sierden,
Ze waren van mij, alleen van mij.
Ik stal ze 's nachts voor jou.
Je zult die dagen herinneren dat ik op mijn knieën bad,
Mijn vrienden lachten, mijn vrienden
Lachten, lachten.
Ave Maria, luister naar me,
Ave Maria, Ave Maria, je weet
Dat ik van haar hou en dat is alles wat ik heb.
Ave Maria, luister naar me,
Ave Maria, Ave Maria, ik vraag je
Dat onze liefde niet eindigt,
Onze liefde...