Bonita
Bonita
Deja te cuento, que te cuento mi verdad
Bonita
Deja decírtelo tan solo una vez más
Ay, de uno, que sueña con tener
Y tú tienes todo lo que yo podría desear
Ay, de uno, que acostumbra a perder
Y tú eres la victoria de alguien más
Ese cabello que ondula por tu espalda
Son las olas que me hacen naufragar
Y ese cuerpo que arranca las miradas
Cuando lo miro y ya no puedo ni pensar
Bonita
Deja decirlo tan solo una vez más
Bonita
Dame un momento que no sea de nadie más
Ay, de uno, que sueña tu querer
Y tú quieres que yo ya no te quiera más
Ay, de uno, que acostumbra a perder
Y tú eres la victoria de alguien más
Ese cabello que da sombra a tu espalda
Yo podría vagar en tal oscuridad
Y esos ojos que muerden con miradas
Cuando los miro la vida se me va
Pero no llore', mujer
Mira que el amanecer hará ver nuestro destino
Donde se una tu camino y el mío
Pero no llore', no llore', mujer
Mira que el amanecer vendrá y traera nueva vida contigo
Donde se cruce tu camino y el mío
(Pero no llore', mujer)
Mira que no hay porque llorar
(Pero no llore', mujer)
Que la vida es una y se no' va
(Pero no llore', mujer)
Y yo te sabré esperar
(Pero no llore', mujer)
Y moriremo' junto'
Belle
Belle
Laisse-moi te dire, que je te raconte ma vérité
Belle
Laisse-moi te le dire juste une fois de plus
Oh, d'un qui rêve d'avoir
Et toi tu as tout ce que je pourrais désirer
Oh, d'un qui a l'habitude de perdre
Et tu es la victoire de quelqu'un d'autre
Cette chevelure qui ondule dans ton dos
Ce sont les vagues qui me font chavirer
Et ce corps qui attire tous les regards
Quand je le regarde, je ne peux même plus penser
Belle
Laisse-moi le dire juste une fois de plus
Belle
Donne-moi un moment qui ne soit à personne d'autre
Oh, d'un qui rêve de ton amour
Et tu veux que je ne t'aime plus
Oh, d'un qui a l'habitude de perdre
Et tu es la victoire de quelqu'un d'autre
Cette chevelure qui fait de l'ombre à ton dos
Je pourrais errer dans une telle obscurité
Et ces yeux qui mordent avec des regards
Quand je les regarde, la vie s'en va
Mais ne pleure pas, femme
Regarde que l'aube montrera notre destin
Où se rejoignent ton chemin et le mien
Mais ne pleure pas, ne pleure pas, femme
Regarde que l'aube viendra et apportera une nouvelle vie avec toi
Où se croisent ton chemin et le mien
(Mais ne pleure pas, femme)
Regarde qu'il n'y a pas de raison de pleurer
(Mais ne pleure pas, femme)
Que la vie est unique et elle s'en va
(Mais ne pleure pas, femme)
Et je saurai t'attendre
(Mais ne pleure pas, femme)
Et nous mourrons ensemble.