Rosa Mía
Yo soy volcán de fuego
Que arde y no se apaga
Me quema tu amor.
Tus manos me acarician
Y tus labios me besan,
Me besan con amor.
Amor de llama ardiente
Que consume mis penas
Yo vivo por tu amor.
Rosa mía tengo celos,
Celos del aire celos de tus sueños.
No ames a nadie porque yo te quiero.
Rosa mía tengo celos,
Celos del aire celos de tus sueños.
No ames a nadie porque yo te quiero.
Yo no quiero perderte
Porque tú eres la fuente
Donde calmo mi sed.
Yo te daré mi vida
Y limpiaré tus lágrimas
Yo te consolaré.
Mi amor tu alumbraste,
Estrella que en mí brilla
Sin ti me apagaré.
Rosa mía tengo celos,
Celos del aire celos de tus sueños.
No ames a nadie porque yo te quiero.
Rosa mía tengo celos,
Celos del aire celos de tus sueños.
No ames a nadie porque yo te quiero.
Meine Rose
Ich bin ein Vulkan aus Feuer
Der brennt und nicht erlischt
Deine Liebe verbrennt mich.
Deine Hände streicheln mich
Und deine Lippen küssen mich,
Küssen mich mit Liebe.
Liebe mit lodernder Flamme
Die meine Sorgen verzehrt
Ich lebe für deine Liebe.
Meine Rose, ich bin eifersüchtig,
Eifersüchtig auf die Luft, eifersüchtig auf deine Träume.
Liebe niemanden, denn ich liebe dich.
Meine Rose, ich bin eifersüchtig,
Eifersüchtig auf die Luft, eifersüchtig auf deine Träume.
Liebe niemanden, denn ich liebe dich.
Ich will dich nicht verlieren
Denn du bist die Quelle
Wo ich meinen Durst stille.
Ich werde dir mein Leben geben
Und deine Tränen trocknen
Ich werde dich trösten.
Meine Liebe, du hast erleuchtet,
Stern, der in mir strahlt
Ohne dich werde ich erlöschen.
Meine Rose, ich bin eifersüchtig,
Eifersüchtig auf die Luft, eifersüchtig auf deine Träume.
Liebe niemanden, denn ich liebe dich.
Meine Rose, ich bin eifersüchtig,
Eifersüchtig auf die Luft, eifersüchtig auf deine Träume.
Liebe niemanden, denn ich liebe dich.