395px

Auf Wiedersehen, geliebtes Santiago!

Los Cuatro Cuartos

¡Adiós, Santiago Querido!

¡Adiós, Santiago querido!
¡Adiós, Parque Forestal, (ay, me voy, me voy)
adiós, Parque Forestal, (ay, me voy, me voy)
cerro de Santa Lucía,
también la Quinta Normal! (ay si ayayay)
¡Adiós, Santiago querido! (si ayayay).

¡Adiós, calle San Pablo con Matucana,
donde toman los guapos
en damajuana! (si ayayay)
¡Adiós calle San Pablo con Matucana! (si ay…)
En damajuana, si,
Parque Cousiño,
donde toman los huasos,
también los niños. (Adiós, adiós).

En la calle Bandera,
alguien me espera.

Auf Wiedersehen, geliebtes Santiago!

Auf Wiedersehen, geliebtes Santiago!
Auf Wiedersehen, Parque Forestal, (oh, ich geh, ich geh)
auf Wiedersehen, Parque Forestal, (oh, ich geh, ich geh)
Hügel von Santa Lucía,
auch die Quinta Normal! (oh ja, oh ja)
Auf Wiedersehen, geliebtes Santiago! (ja, oh ja).

Auf Wiedersehen, San Pablo Straße mit Matucana,
wo die Coolen trinken
aus der großen Flasche! (ja, oh ja)
Auf Wiedersehen, San Pablo Straße mit Matucana! (ja, oh…)
Aus der großen Flasche, ja,
Parque Cousiño,
wo die Huasos trinken,
auch die Kinder. (Auf Wiedersehen, auf Wiedersehen).

In der Bandera Straße,
wartet jemand auf mich.

Escrita por: Jorge Novoa / Segundo Zamora