Tiempos Muertos
En el año en que explotó la mina
Que desgarró tu herida
Que desgarró tu herida
Te llamaron un loco suicida
Fue tanta hipocresía
Fue tanta hipocresía
Caminaste de frente
Y recibiste el apoyo de la gente
Emitiste un ya basta
No sabes cuanto, ya lo necesitaban
En el llano se quedó tu huella,
Que despertó conciencias
Que despertó conciencias
Te llamaron transgresor del orden
Por no quedarte a ciegas
Por no quedarte a ciegas
Reviviste el viejo fuego
Aquí en la selva de concreto
Aquí en la selva de concreto
Reviviste el calor humano
Allá donde lo dan por muerto
Allá donde lo dan por muerto
Hoy le canto al que persiguen
Al que no pueden callar
Hoy le canto al que resiste
Tiempos muertos sin tranquilidad.
Temps Morts
L'année où la mine a explosé
Qui a déchiré ta blessure
Qui a déchiré ta blessure
On t'a traité de fou suicidaire
C'était tant d'hypocrisie
C'était tant d'hypocrisie
Tu as marché droit devant
Et tu as reçu le soutien des gens
Tu as lancé un "ça suffit"
Tu ne sais pas combien ils en avaient besoin
Sur le terrain est restée ta trace,
Qui a éveillé les consciences
Qui a éveillé les consciences
On t'a appelé transgresseur de l'ordre
Pour ne pas rester aveugle
Pour ne pas rester aveugle
Tu as ravivé le vieux feu
Ici dans la jungle de béton
Ici dans la jungle de béton
Tu as ravivé la chaleur humaine
Là où on la donne pour morte
Là où on la donne pour morte
Aujourd'hui je chante pour celui qu'on poursuit
Pour celui qu'on ne peut pas faire taire
Aujourd'hui je chante pour celui qui résiste
Temps morts sans tranquillité.