Ojos de España
Soy como el mar,
como el azul del cielo como el sol.
Soy del color,
del clavel que empieza a despertar.
Soy algo más,
que las estrellas al anochecer.
Ole y ole,
los ojos de la española que yo amé.
Yo fuí feliz,
mirando aquellos ojos de mi amor.
Yo nunca ví,
ni en el arco iris su color.
Soy algo más,
que las estrellas al anochecer.
Ole y ole,
los ojos de la española que yo amé.
Ole! y Ole!
Yeux d'Espagne
Je suis comme la mer,
comme le bleu du ciel, comme le soleil.
Je suis de la couleur,
du œillet qui commence à s'éveiller.
Je suis quelque chose de plus,
que les étoiles au crépuscule.
Olé et olé,
les yeux de l'espagnole que j'ai aimée.
J'ai été heureux,
à regarder ces yeux de mon amour.
Je n'ai jamais vu,
ni dans l'arc-en-ciel sa couleur.
Je suis quelque chose de plus,
que les étoiles au crépuscule.
Olé et olé,
les yeux de l'espagnole que j'ai aimée.
Olé ! et Olé !