Mapa Vacío
Un señor que mira la señora caminando
La verdad que le mira la camisa abierta
Y lo asustan, lo asustan esas tetas mirando
Que ella no te vea con la cara colgando así
Se cruzan los dos trenes y me los quedo mirando
Y no tiene goyete, no se sabe dónde van
Jazmines en el aire, y el sol está bajando
Tengo el mapa vacío, no sé qué dibujar
Y a mi se me derrite la manteca esperando
¿Dónde van los trenes que no frenan aca?
Una vez yo tuve un sueño en el que me iba volando
Y caía en cámara lenta hasta despertar
Y se cruzaban los trenes, y me los quedé mirando
Y no tiene goyete, no se sabe dónde van
Jazmines en el aire, y el sol está picando
Tengo el mapa vacío, no sé qué dibujar
Empty Map
A man looking at the lady walking
Truth is, he's staring at her open shirt
And those tits staring scare him
Don't let her see you with your face hanging like that
Two trains cross paths and I keep watching them
They have no clue, don't know where they're going
Jasmines in the air, and the sun is setting
I have an empty map, don't know what to draw
And my butter is melting while waiting
Where do the trains that don't stop here go?
Once I had a dream where I was flying away
And falling in slow motion until I woke up
Trains crossing paths, and I kept watching them
They have no clue, don't know where they're going
Jasmines in the air, and the sun is scorching
I have an empty map, don't know what to draw