395px

Samstag

Los Fabulosos Cadillacs

Sábato

Parque Lezama de diablos, calavera del maestro
de Buenos Aires, melancólica...
Un niño juega solo en el laboratorio, trae una aguja
y un pájaro atrapado en su otra mano inocente, aterrorizado
pincha sus ojos, hunde la aguja firme.
Ciego de dolor, en su vuelo torpe, los ojos sin ojos,
La casa estaba llena de secretos y el incendio parecía extraño
como aquel crimen de los atrapados en el ascensor sin resolverse
juego de niños, juego-experimento...
Hunde la aguja firme, los ojos sin ojos
una eterna, nostalgia
de vida, siempre.
Amar, odiar, amar, odiar,
todo va hacia el mar.
Escribimos canciones, destruimos las canciones
Parque Lezama de diablos, calavera del maestro...
Amo los detalles, odio generalidades, dice el joven loco.
somos una mezcla de pecado y santidades
del infierno exquisito y los cielos te podría matar solo por celos,
me podría matar solo por celos ... me podría matar...
La casa estaba llena de secretos y el incendio aprecia extraño
como aquel crimen de los atrapados en el ascensor sin resolverse
una eterna, nostalgiade vida, siempre.
Amar, odiar, amar, odiar, todo va hacia el mar.
escribimos canciones, destruimos las canciones
parque Lezama de diablos, calavera del maestro...
escribimos canciones, destruimos las canciones
parque Lezama de diablos, calavera del maestro...
de Buenos Aires, melancólica.

Samstag

Parque Lezama der Teufel, Totenkopf des Meisters
von Buenos Aires, melancholisch...
Ein Kind spielt allein im Labor, hat eine Nadel
und einen Vogel gefangen in seiner anderen unschuldigen Hand, verängstigt
sticht es in seine Augen, drückt die Nadel fest hinein.
Blind vor Schmerz, in seinem unbeholfenen Flug, die Augen ohne Augen,
Das Haus war voller Geheimnisse und das Feuer schien seltsam
wie das Verbrechen der Eingeschlossenen im Aufzug, ungelöst
Kinderspiel, Spiel-Experiment...
Drückt die Nadel fest hinein, die Augen ohne Augen
eine ewige, Nostalgie
nach Leben, immer.
Lieben, hassen, lieben, hassen,
alles geht zum Meer.
Wir schreiben Lieder, zerstören die Lieder
Parque Lezama der Teufel, Totenkopf des Meisters...
Ich liebe die Details, hasse die Allgemeinheiten, sagt der junge Verrückte.
Wir sind eine Mischung aus Sünde und Heiligkeit
von der exquisiten Hölle und den Himmeln, ich könnte dich nur aus Eifersucht töten,
ich könnte mich nur aus Eifersucht umbringen... ich könnte mich umbringen...
Das Haus war voller Geheimnisse und das Feuer schien seltsam
wie das Verbrechen der Eingeschlossenen im Aufzug, ungelöst
eine ewige, Nostalgie nach Leben, immer.
Lieben, hassen, lieben, hassen, alles geht zum Meer.
Wir schreiben Lieder, zerstören die Lieder
Parque Lezama der Teufel, Totenkopf des Meisters...
Wir schreiben Lieder, zerstören die Lieder
Parque Lezama der Teufel, Totenkopf des Meisters...
von Buenos Aires, melancholisch.

Escrita por: Flavio Oscar Cianciarulo