Manuel Santillán, El León (Tumbao Salsa)
El leon esta escondido en el callejon
Sabe bien lo que le va a pasar
Entonces saca su revolver y va a disparar
La policia lo rodea sin tregua
Lo buscan por ajuste de cuentas
Y ese sargento que sin vacilar
Abre fuego y le da
Lo curioso es que antes de morir
El leon santillan pronuncio palabras
Ante los oficiales que desconcertados miraban
Y les dijo
Queridos enemigos de siempre
Dejo este mundo de dolor
Nunca se olviden
Que ya toda la gente va hacia el mar
Van al mar, van al mar
Llanto, dolor, sufrimiento
De un pueblo se ahoga y se unde en el mar
Van al mar, van al mar
Llanto, dolor, sufrimiento
De un pueblo se ahoga y se unde en el mar
Lo dijo el leon, manuel santillan
Lo dijo el leon, viejo peleador de san telmo
Lo dijo el leon, manuel santillan el leon
Lo dijo el leon
Los oficiales que vieron morir a santillan
Abandonaron la institución
Nunca más se supo de ellos
Del caso no se hablo más
Sin embargo por el viejo San Telmo
En un sucio bodegón
Dicen que un borracho
Murmuro llorando las palabras que eran del leon
(¿Y cuales eran, manuel?)
Van al mar, van al mar
Llanto, dolor, sufrimiento
De un pueblo se ahoga en el mar
Van al mar, van al mar
Llora la gente tan triste
La muerte del gran Santillán
Van al mar, van al mar
Cae la noche en San Telmo
Y se muere el león Santillán
Van al mar, van al mar
Ahí va Manuel
Manuel Santillán, Le Lion (Tumbao Salsa)
Le lion est caché dans la ruelle
Il sait bien ce qui va lui arriver
Alors il sort son revolver et va tirer
La police l'entoure sans relâche
Ils le cherchent pour un règlement de comptes
Et ce sergent qui sans hésiter
Ouvre le feu et le touche
Ce qui est curieux, c'est qu'avant de mourir
Le lion Santillán prononça des mots
Devant les officiers qui, déconcertés, regardaient
Et il leur dit
Chers ennemis de toujours
Je quitte ce monde de douleur
N'oubliez jamais
Que tout le monde se dirige vers la mer
Ils vont à la mer, vont à la mer
Larmes, douleur, souffrance
Un peuple se noie et s'enfonce dans la mer
Ils vont à la mer, vont à la mer
Larmes, douleur, souffrance
Un peuple se noie et s'enfonce dans la mer
Le lion l'a dit, Manuel Santillán
Le lion l'a dit, vieux combattant de San Telmo
Le lion l'a dit, Manuel Santillán le lion
Le lion l'a dit
Les officiers qui ont vu Santillán mourir
Ont quitté l'institution
On n'a plus jamais entendu parler d'eux
On n'a plus parlé de l'affaire
Cependant, dans le vieux San Telmo
Dans un bistro crasseux
On dit qu'un ivrogne
Murmura en pleurant les mots qui étaient du lion
(Et quels étaient-ils, Manuel?)
Ils vont à la mer, vont à la mer
Larmes, douleur, souffrance
Un peuple se noie dans la mer
Ils vont à la mer, vont à la mer
La foule pleure si tristement
La mort du grand Santillán
Ils vont à la mer, vont à la mer
La nuit tombe sur San Telmo
Et le lion Santillán meurt
Ils vont à la mer, vont à la mer
Voilà Manuel