Muchacha Triste
Hey, tú, muchachita de mi vida
Cuando la vi me enamoré
Me enamoré como por vez primera
Por ella así mi amor se fue
He iluminé con luz de primavera
Era tan linda, más linda que una estrella
Sus ojos bellos
Mi corazón aún cautivan
Hey, tú, muchacha, triste, ven, dame un beso, eso ah
Le quise hablar y me acerqué
No sé por qué, pero temblé al verla
Calidad, flor me sonrió
Más su sonrisa era como una pena
Era tan linda, más linda que una estrella
Sus ojos bellos
Mi corazón aún cautivan
Hey, tú, muchacha, triste, ven, dame un beso, eso ah
Ayer pase por su balcón
Y la esperé como la vez primera
Alguien me hablo me dio una flor
Y supe que no volvería a verla
Era tan linda, más linda que una estrella
Sus ojos bellos
Mi corazón aún cautivan
Fille Triste
Hé, toi, petite fille de ma vie
Quand je l'ai vue, je suis tombé amoureux
Je suis tombé amoureux comme la première fois
Pour elle, ainsi mon amour s'est envolé
J'ai illuminé avec la lumière du printemps
Elle était si belle, plus belle qu'une étoile
Ses yeux magnifiques
Mon cœur est encore captivé
Hé, toi, fille triste, viens, donne-moi un bisou, ça ah
Je voulais lui parler et je me suis approché
Je ne sais pas pourquoi, mais j'ai tremblé en la voyant
Qualité, fleur, elle m'a souri
Mais son sourire était comme une peine
Elle était si belle, plus belle qu'une étoile
Ses yeux magnifiques
Mon cœur est encore captivé
Hé, toi, fille triste, viens, donne-moi un bisou, ça ah
Hier, je suis passé devant son balcon
Et je l'ai attendue comme la première fois
Quelqu'un m'a parlé, m'a donné une fleur
Et j'ai su que je ne la reverrais plus
Elle était si belle, plus belle qu'une étoile
Ses yeux magnifiques
Mon cœur est encore captivé