No Puedo Estar Sin Ti
Hoy te vi, después de tantos años
Y no supe qué decir
Recordé esos buenos momentos
Lo feliz que me hiciste cuando te conocí
Quiero decirte que no me olvidé de ti
Quiero que vuelvas a mi lado, por favor
Te amo y no puedo estar sin ti
Regresa que aún no es tarde, por favor
Yo te vi y le dije al cielo
Que me devuelva una parte de mí
No sabes el dolor que yo siento
Estoy muriendo por dentro y sin ti no puedo vivir
Quiero decirte que no me olvidé de ti
Quiero que vuelvas a mi lado, por favor
Te amo y no puedo estar sin ti
Regresa que aún no es tarde, por favor
Quiero decirte que no me olvidé de ti
Quiero que vuelvas a mi lado, por favor
Te amo y no puedo estar sin ti
Regresa que aún no es tarde, por favor
Regresa que aún no es tarde, por favor
Je Ne Peux Pas Être Sans Toi
Aujourd'hui je t'ai vu, après tant d'années
Et je ne savais pas quoi dire
J'ai repensé à ces bons moments
À quel point tu m'as rendu heureux quand je t'ai rencontré
Je veux te dire que je ne t'ai pas oublié
Je veux que tu reviennes à mes côtés, s'il te plaît
Je t'aime et je ne peux pas être sans toi
Reviens, il n'est pas trop tard, s'il te plaît
Je t'ai vu et j'ai dit au ciel
De me rendre une partie de moi
Tu ne sais pas la douleur que je ressens
Je suis en train de mourir de l'intérieur et sans toi je ne peux pas vivre
Je veux te dire que je ne t'ai pas oublié
Je veux que tu reviennes à mes côtés, s'il te plaît
Je t'aime et je ne peux pas être sans toi
Reviens, il n'est pas trop tard, s'il te plaît
Je veux te dire que je ne t'ai pas oublié
Je veux que tu reviennes à mes côtés, s'il te plaît
Je t'aime et je ne peux pas être sans toi
Reviens, il n'est pas trop tard, s'il te plaît
Reviens, il n'est pas trop tard, s'il te plaît
Escrita por: Juan Carlos Lozano Adame / Santiago Alfonso Pichardo Lechuga / Alejandro Ortega Zenteno / Jorge Alberto Soto Montemayor