395px

Die Melancholie bringt mich um

Los Gigantes Del Vallenato

Me Mata La Melancolia

Yo, no he podido olvidar a esa mujer
Que le enterró mil espinas a mi piel
Y resucitaré si día la vuelvo a ver
No sé porque

La amé, como deben amarse los hijos de Dios
Pero la vida es tan absurda y se marchó
Que una mañana desperté y no estaba allí
No sé porque, no sé, no sé

Ahora vuela por un mundo diferente
Donde no existe mi vida
Y más nunca he vuelto a verle
Me pregunto si recuerda
A este hombre que la quiere

Me pregunto si ha cambiado su mirada
O su forma de peinarse
Me pregunto si las brisas
Algún día podrán contarme
Del aroma de su alma

¿Qué hago si me mata la melancolía?
¿Qué hago de esta angustia que ha sido tan mía?
¿Qué hago si algún día vuelvo a encontrarla?

¿Y qué hago si me mata la melancolía?
¿Qué hago de esta angustia que ha sido tan mía?
¿Qué hago si algún día vuelvo a encontrarla?

Y yo estaré aquí, esperándole
Para hablar de amor y sentir su piel
Y yo estaré aquí, esperándole
Para hablar de amor y sentir su piel de mujer

(Y mientras viva, te seguiré esperando, mi amor)

Al fin, he recibido una carta que me habló
De la mujer que es la vida para mi
Y quien me escribe dice que tiene otro amor
Y me mató

Amigo, si un día la ves háblale de esta canción
Si un día la encuentras pregúntale si me amó
Si un día la ves pregúntale si hoy es feliz
Que estaré aquí

Y decíle, que regrese hasta mi vida
Que no importa su pasado
Que sus fotos, sus recuerdos
Me han curado las heridas
Y sabrá que aún la amo

Juraría que va a misa los domingos
Que a veces sueña conmigo
Juraría que mi vida
Está atada a su destino
Pero, ¿Dónde está escondida?

¿Qué hago si me mata la melancolía?
¿Qué hago de esta angustia que ha sido tan mía?
¿Qué hago si algún día vuelvo a encontrarla?

¿Qué hago si me mata la melancolía?
¿Qué hago de esta angustia que ha sido tan mía?
¿Qué hago si algún día vuelvo a encontrarla?

Y yo estaré aquí, esperándole
Para hablar de amor y sentir su piel
Y yo estaré aquí, esperándole
Para hablar de amor y sentir su piel de mujer

¿Qué hago si me mata la melancolía?
¿Qué hago de esta angustia que ha sido tan mía?
¿Qué hago si algún día vuelvo a encontrarla?

¿Qué hago si me mata la melancolía?
¿Qué hago de esta angustia que ha sido tan mía?
¿Qué hago si algún día vuelvo a encontrarla?

¿Y qué hago si me mata la melancolía?
¿Qué hago de esta angustia que ha sido tan mía?

Die Melancholie bringt mich um

Ich konnte diese Frau nicht vergessen
Die mir tausend Dornen in die Haut gestochen hat
Und ich werde wieder auferstehen, wenn ich sie eines Tages wiedersehe
Ich weiß nicht warum

Ich liebte sie, wie man die Kinder Gottes lieben sollte
Aber das Leben ist so absurd und sie ist gegangen
Eines Morgens wachte ich auf und sie war nicht mehr da
Ich weiß nicht warum, ich weiß nicht, ich weiß nicht

Jetzt fliegt sie in eine andere Welt
Wo mein Leben nicht existiert
Und ich habe sie nie wieder gesehen
Ich frage mich, ob sie sich erinnert
An diesen Mann, der sie liebt

Ich frage mich, ob sich ihr Blick verändert hat
Oder ihre Art, sich die Haare zu frisieren
Ich frage mich, ob die Brisen
Irgendwann mir erzählen können
Vom Duft ihrer Seele

Was soll ich tun, wenn mich die Melancholie umbringt?
Was soll ich mit dieser Angst anfangen, die so sehr mein ist?
Was soll ich tun, wenn ich sie eines Tages wiederfinde?

Und was soll ich tun, wenn mich die Melancholie umbringt?
Was soll ich mit dieser Angst anfangen, die so sehr mein ist?
Was soll ich tun, wenn ich sie eines Tages wiederfinde?

Und ich werde hier sein, auf sie warten
Um von Liebe zu sprechen und ihre Haut zu fühlen
Und ich werde hier sein, auf sie warten
Um von Liebe zu sprechen und ihre Frauenhaut zu fühlen

(Und solange ich lebe, werde ich auf dich warten, meine Liebe)

Endlich habe ich einen Brief erhalten, der mir erzählte
Von der Frau, die mein Leben ist
Und wer mir schreibt, sagt, dass sie eine andere Liebe hat
Und sie hat mich getötet

Freund, wenn du sie eines Tages siehst, sprich mit ihr über dieses Lied
Wenn du sie eines Tages triffst, frag sie, ob sie mich geliebt hat
Wenn du sie eines Tages siehst, frag sie, ob sie heute glücklich ist
Denn ich werde hier sein

Und sag ihr, dass sie in mein Leben zurückkommen soll
Dass ihre Vergangenheit egal ist
Dass ihre Fotos, ihre Erinnerungen
Meine Wunden geheilt haben
Und sie wird wissen, dass ich sie immer noch liebe

Ich würde schwören, dass sie sonntags zur Messe geht
Dass sie manchmal von mir träumt
Ich würde schwören, dass mein Leben
An ihr Schicksal gebunden ist
Aber wo ist sie versteckt?

Was soll ich tun, wenn mich die Melancholie umbringt?
Was soll ich mit dieser Angst anfangen, die so sehr mein ist?
Was soll ich tun, wenn ich sie eines Tages wiederfinde?

Was soll ich tun, wenn mich die Melancholie umbringt?
Was soll ich mit dieser Angst anfangen, die so sehr mein ist?
Was soll ich tun, wenn ich sie eines Tages wiederfinde?

Und ich werde hier sein, auf sie warten
Um von Liebe zu sprechen und ihre Haut zu fühlen
Und ich werde hier sein, auf sie warten
Um von Liebe zu sprechen und ihre Frauenhaut zu fühlen

Was soll ich tun, wenn mich die Melancholie umbringt?
Was soll ich mit dieser Angst anfangen, die so sehr mein ist?
Was soll ich tun, wenn ich sie eines Tages wiederfinde?

Was soll ich tun, wenn mich die Melancholie umbringt?
Was soll ich mit dieser Angst anfangen, die so sehr mein ist?
Was soll ich tun, wenn ich sie eines Tages wiederfinde?

Und was soll ich tun, wenn mich die Melancholie umbringt?
Was soll ich mit dieser Angst anfangen, die so sehr mein ist?

Escrita por: Wilfran Castillo