Aquella Noche de Tu Partida
Aquella noche de mi partida llore de amor
Desde el umbral de mi alma herida te dije adiós
Y ya sabiendo que te perdía llore por voz
Lloré por voz, lloré por voz.
Cuanta será la tristeza mía sin tu querer
Y ya no tiene ni la sonrisa razón de ser
Y solamente quiero en la vida volverte a ver
Volverte a ver, volverte a ver.
Aquella noche de mi partida lloré de amor
Aquella noche para mi vida no amaneció
Aquella noche entristecida murió una flor
Aquella noche empobrecía mi corazón,
Mi corazón murió de amor, mi corazon
Y ahora voy sin saber a donde buscándote
Aunque me faltes toda una vida yo te amaré
Con este amor que antes no sabía lo que es querer,
Lo que es querer, lo que es querer.
Aquella noche de mi partida
Cette Nuit de Ton Départ
Cette nuit de mon départ, j'ai pleuré d'amour
Depuis le seuil de mon âme blessée, je t'ai dit adieu
Et sachant déjà que je te perdais, j'ai pleuré à voix haute
J'ai pleuré à voix haute, j'ai pleuré à voix haute.
Quelle sera ma tristesse sans ton amour
Et même le sourire n'a plus de raison d'être
Je veux juste dans ma vie te revoir
Te revoir, te revoir.
Cette nuit de mon départ, j'ai pleuré d'amour
Cette nuit-là, pour ma vie, il n'y a pas eu de lever de soleil
Cette nuit-là, une fleur triste est morte
Cette nuit-là, mon cœur s'est appauvri,
Mon cœur est mort d'amour, mon cœur
Et maintenant je vais sans savoir où, te cherchant
Bien que tu me manques toute une vie, je t'aimerai
Avec cet amour qui avant ne savait pas ce que c'est que d'aimer,
Ce que c'est que d'aimer, ce que c'est que d'aimer.
Cette nuit de mon départ.