Chacarera Del Cachi-Mayu
Esta chacarera arisca ha nacido en el salado
Redomona criada de aire y Sol mi guitarra la ha domado
Renacen las esperanzas viene el alba despuntando
Y al galope con mi caballo voy el cachi mayu orillando
Del naciente hasta el poniente mis senderos voy marcando
Con mi compañero de Sol a Sol y siempre el río apareando
Chacarera compañera chacarera del salado
En mi soledad pa' bien o pa' mal la vida nos ha juntado
Si no cantan los coyuyos no madura la algarroba
Tampoco madura nuestra ilusión cuando un cariño nos roban
Vivir libre y en los montes parece que es mi destino
Tocar mi guitarra y esta canción siempre por esos caminos
Cuando el Sol viene bajando y la noche se avecina
Esta chacarera con mi cantar toda la selva domina
Chacarera compañera chacarera del salado
En mi soledad pa' bien o pa' mal la vida nos ha juntado
Chacarera Des Cachi-Mayu
Diese wilde Chacarera ist im Salado geboren
Eine ungezähmte, die von Luft und Sonne lebt, hat meine Gitarre gezähmt
Die Hoffnungen erwachen, der Morgen dämmert heran
Und im Galopp mit meinem Pferd reite ich am Cachi Mayu entlang
Von Osten bis Westen zeichne ich meine Wege
Mit meinem Gefährten von Sonnenaufgang bis Sonnenuntergang, immer am Fluss entlang
Chacarera, meine Gefährtin, Chacarera des Salado
In meiner Einsamkeit, ob gut oder schlecht, hat das Leben uns vereint
Wenn die Coyuyos nicht singen, reift der Algarrobo nicht
Auch unsere Hoffnung reift nicht, wenn uns die Liebe geraubt wird
Frei leben und in den Bergen, scheint mein Schicksal zu sein
Meine Gitarre spielen und dieses Lied immer auf diesen Wegen
Wenn die Sonne sinkt und die Nacht naht
Beherrscht diese Chacarera mit meinem Gesang den ganzen Dschungel
Chacarera, meine Gefährtin, Chacarera des Salado
In meiner Einsamkeit, ob gut oder schlecht, hat das Leben uns vereint