395px

Die Katze von Tschaikowski

Los Hermanos Ábalos

Gato de Tchaicovsky

Por sumamao o por mailín por sumamao o por mailín
Muchos gatos he hallado de esos que son de violín por sumamao o por mailín

A este gatito lo he encontrado en la sinfónica del colón
Le dije así, ¡vamos ya! Que a santiago voy yo te haré retozar con los gatitos de allá

Para silbar o cajonear para silbar o cajonear
Cualquier tono es igual Sol la si do re mi fa para silbar o cajonear

Este gatito de Sol y Sol recopilado en el colón
Está acriollado en mailín y hasta en sumamao
Cómo lo hacen sonar los violinistos de allá

Die Katze von Tschaikowski

Durch Sumamao oder durch Mailín, durch Sumamao oder durch Mailín
Habe viele Katzen gefunden, die mit dem Geigen spielen, durch Sumamao oder durch Mailín.

Diese kleine Katze habe ich im Sinfonieorchester des Kolon gefunden.
Ich sagte so, komm schon! Nach Santiago gehe ich, ich lass dich mit den Katzen dort spielen.

Um zu pfeifen oder zu klopfen, um zu pfeifen oder zu klopfen,
Jeder Ton ist gleich, Sol, La, Si, Do, Re, Mi, Fa, um zu pfeifen oder zu klopfen.

Diese Katze von Sol und Sol, gesammelt im Kolon,
Ist in Mailín und sogar in Sumamao verwurzelt.
Wie die Geiger dort sie zum Klingen bringen.