395px

Een Dag in New York

Los Hermanos Rosario

Un Día en New York

Qué lindo es Nueva York
Pero detrás de esa belleza
Se ocultan tantas cosas extrañas

¡Ay, Rafa!
Dime
¿Cómo ha sido tu vida aquí en Nueva York?
Listen to me

Para yo, vivir aquí no ha sido fácil
En un apartamento en pleno Bronx
Y si no es un tiroteo, es la sirena
Cuando no es una ganga, es un hold up

(Qué vacilón)
Qué vacilón
(Qué vacilón)
Es Nueva York y yo

Yo solo quiero vivir aquí
Y pasarme el día entero feliz
Yo solo quiero vivir aquí
Y pasarme el día entero feliz

Yo me levanto de la cama sin saber qué día es hoy
Voy directo al baño, hace un poco de calor
Yo me cepillo los dientes y cojo el jabón
Abro la ducha con precaución

Agua caliente y fría
Para emparejar la acción
Como de costumbre
Siempre entono esta canción

(Esta es la suerte de mi vida, vivir en Nueva York)
Caramba, qué vacilón
Oye, vacila mi song
(Esta es la suerte de mi vida, vivir en Nueva York)

Cojo la crema, el rasurador
Me afeito la cara, luego me unto el alcohol
Aunque me molesta, yo resisto el dolor
Si quiero moños bonitos, pues aguanto el jalón

Me miro al espejo y me peino a la vez
Un poco de gel y otro de Jean Naté
Mi madre me grita si ya terminé
(Me limpias el baño y te secas los pies)
No quiero el reguero de la otra vez

(Esta es la suerte de mi vida, vivir en Nueva York)
Con Los Rosarios en mi song
Oye, vacila este song
(Esta es la suerte de mi vida, vivir en Nueva York)

Yo convenzo a mi madre que todo está bien
Que ya limpié el baño y me sequé los pies
Pregunto la hora, no lo puedo creer
Las seis de la tarde, tengo que correr

Me pongo la ropa, decido comer
Reposo un poquito y me bebo el café
Leo la prensa que puedo leer
Oferta de trabajo, al fin, la encontré

Joven, apuesto, que hable inglés
De veintidós a treinta, que tenga seis pies
Que vista elegante y de aspecto francés
Como yo soy latino, no me preocupé

(Esta es la suerte de mi vida, vivir en Nueva York)
Caramba, qué vacilón
Oye, vacila mi song
(Esta es la suerte de mi vida, vivir en Nueva York)

¡Oye, swing!

(Esta es la suerte de mi vida, vivir en Nueva York)
(Esta es la suerte de mi vida, vivir en Nueva York)

Suena el teléfono, mi pana Raúl
Me acuerda que es viernes, que hay baile en el club
Luces, mujeres, sonido, ambiente
Eso no lo olvido, yo lo tengo presente

Cuelgo el teléfono, me arreglo después
El nudo de corbata por quinta vez
(Dios mío, ¿qué es esto?) — Mi madre exclamó
El bill del teléfono ya le llegó

Pagará más que nunca
Yo creo, esta vez
Pues todos se pasan
Llamando collect

(Esta es la suerte de mi vida, vivir en Nueva York)
(Esta es la suerte de mi vida, vivir en Nueva York)
Ton-ton, ton-ton, ton-ton, ton-ton
Ton-ton, ton-ton, to-to-to-to-to-to

Tocan la puerta, pregunto quién es
Responde apurado: El super José
Me acuerda que el heater lo apaga a las tres
Que tenga cuidado con el fire escape

Que la tubería se ha vuelto a romper
(¡Oye, Yon! ¡Oye, Yon!)
Me grita Rafa, yo le digo: ¿Qué fue?
(Le pegaron un ticket a tu carro otra vez)

(Esta es la suerte de mi vida, vivir en Nueva York)
Caramba, qué vacilón
Oye, vacila mi song
(Esta es la suerte de mi vida, vivir en Nueva York)

Yo me despido de todos y beso a mi madre
Ella me aconseja: Ten cuidado en la calle
Enciendo mi carro, alguien me bipió
Si no es mi novia, ¿quién diablos llamó?

Un número raro, clavé 9-11
Tenía que saberlo, era las chicas del bonche
Recorro la calle y cruzo el Cross Bronx
Llegando a Manhattan, el pinche se armó

Ratatatata, ya mataron dos
¿A quiénes mataron? — Tony preguntó
Como nadie ha visto, nadie contestó
Si tú no lo sabes, tampoco sé yo

¡Bomba!

Dime si todavía tú quieres (vivir en Nueva York)
¡Me encanta el calor de mi tierra!

Een Dag in New York

Wat mooi is New York
Maar achter die schoonheid
Verbergen zich zoveel vreemde dingen

Oh, Rafa!
Zeg het me
Hoe is je leven hier in New York geweest?
Luister naar me

Voor mij is het hier niet makkelijk geweest
In een appartement in het volle Bronx
En als het geen schietpartij is, is het de sirene
Als het geen bende is, is het een overval

(Wat een feest)
Wat een feest
(Wat een feest)
Het is New York en ik

Ik wil hier gewoon leven
En de hele dag gelukkig zijn
Ik wil hier gewoon leven
En de hele dag gelukkig zijn

Ik sta op uit bed zonder te weten welke dag het is
Ga direct naar de badkamer, het is een beetje warm
Ik poets mijn tanden en pak de zeep
Open de douche met voorzichtigheid

Warm en koud water
Om de actie in balans te brengen
Zoals gewoonlijk
Zing ik dit liedje

(Dit is het geluk van mijn leven, leven in New York)
Verdorie, wat een feest
Hé, geniet van mijn nummer
(Dit is het geluk van mijn leven, leven in New York)

Ik pak de crème, de scheermes
Scheer mijn gezicht, daarna doe ik de alcohol erop
Hoewel het me irriteert, weersta ik de pijn
Als ik mooie kapsels wil, dan houd ik de trek vol

Ik kijk in de spiegel en kam mijn haar tegelijk
Een beetje gel en een beetje Jean Naté
Mijn moeder roept of ik al klaar ben
(Reinig de badkamer en droog je voeten af)
Ik wil de rommel van de vorige keer niet

(Dit is het geluk van mijn leven, leven in New York)
Met Los Rosarios in mijn nummer
Hé, geniet van dit nummer
(Dit is het geluk van mijn leven, leven in New York)

Ik overtuig mijn moeder dat alles goed is
Dat ik de badkamer al heb schoongemaakt en mijn voeten heb gedroogd
Ik vraag hoe laat het is, ik kan het niet geloven
Zes uur 's avonds, ik moet opschieten

Ik trek mijn kleren aan, besluit te eten
Rust een beetje uit en drink mijn koffie
Lees de krant die ik kan lezen
Een vacature, eindelijk heb ik hem gevonden

Jong, knap, die Engels spreekt
Van tweeëntwintig tot dertig, die zes voet lang is
Die elegant gekleed is en een Franse uitstraling heeft
Omdat ik Latino ben, maakte ik me geen zorgen

(Dit is het geluk van mijn leven, leven in New York)
Verdorie, wat een feest
Hé, geniet van mijn nummer
(Dit is het geluk van mijn leven, leven in New York)

Hé, swing!

(Dit is het geluk van mijn leven, leven in New York)
(Dit is het geluk van mijn leven, leven in New York)

De telefoon gaat, mijn maat Raúl
Herinnert me eraan dat het vrijdag is, dat er dans is in de club
Lichten, vrouwen, geluid, sfeer
Dat vergeet ik niet, dat heb ik in gedachten

Ik hang de telefoon op, maak me daarna klaar
De strik van mijn das voor de vijfde keer
(Heilige hemel, wat is dit?) — Riep mijn moeder
De rekening van de telefoon is al binnen

Ze zal meer betalen dan ooit
Ik denk, deze keer
Want iedereen blijft maar bellen
Collect calls

(Dit is het geluk van mijn leven, leven in New York)
(Dit is het geluk van mijn leven, leven in New York)
Ton-ton, ton-ton, ton-ton, ton-ton
Ton-ton, ton-ton, to-to-to-to-to-to

Er wordt op de deur geklopt, ik vraag wie het is
Antwoord haastig: De super José
Hij herinnert me eraan dat de verwarming om drie uur uitgaat
Dat ik voorzichtig moet zijn met de brandtrap

Dat de leiding weer is gebroken
(Hé, Yon! Hé, Yon!)
Rafa roept me, ik zeg: Wat is er?
(Ze hebben weer een boete op je auto geplakt)

(Dit is het geluk van mijn leven, leven in New York)
Verdorie, wat een feest
Hé, geniet van mijn nummer
(Dit is het geluk van mijn leven, leven in New York)

Ik neem afscheid van iedereen en kus mijn moeder
Ze adviseert me: Wees voorzichtig op straat
Ik start mijn auto, iemand heeft me gebeld
Als het niet mijn vriendin is, wie de hel belde dan?

Een vreemd nummer, ik bel 9-11
Ik moest het weten, het waren de meisjes van het feest
Ik rijd de straat op en steek de Cross Bronx over
Aangekomen in Manhattan, de ellende begon

Ratatatata, ze hebben er twee neergeschoten
Wie hebben ze neergeschoten? — Vroeg Tony
Omdat niemand het heeft gezien, antwoordde niemand
Als jij het niet weet, weet ik het ook niet

Bam!

Zeg me of je nog steeds wilt (leven in New York)
Ik hou van de warmte van mijn land!

Escrita por: Landy Dee