Mi Mamá La Huelguista
Junto a un ranchito orillero un chango con una guitarra
Cantaba esta chacarera en una tarde de farra
Qué cosa fiera había sido de la peste contagiarse
A cualquier huelguita que hacen mi mamá quiere prendarse
Mi mamá ya ni cocina y en casa no se la ve
Dicen que ahora es dirigente dentro de la no sé qué
Casi me la mata a golpes mi tata ya medio loco
Y le pegó en la cabeza con la olla llenita de locro
Chacarera la huelguista mi mamá ya se ha afiliado
Al gremio de amas de casa que no cobran los feriados
Aunque la porreen mi vieja ¡velay, no quiere aflojar!
Ahora le exige a mi tata el salario familiar
Con una sábana nueva mi mamá pintó un letrero
Decía: ¡viva la huelga, que muera el viejo carguero!
Chacarera la huelguista mi mamá quemó el asado
Ella también quiere hacer la huelga de brazos caídos
Los otros días mi tata ¡velay, se enojó muy fiero!
Le hizo cortar la huelga con las manos del mortero
Ma Maman La Gréviste
Près d'un petit ranch, un gars avec une guitare
Chantait cette chacarera un après-midi de fiesta
Quelle bête idée que de se laisser contaminer
Par n'importe quelle grève, ma mère veut s'y engager
Ma mère ne cuisine même plus, on ne la voit plus à la maison
On dit qu'elle est devenue dirigeante dans un truc dont je ne sais rien
Mon père, déjà un peu fou, a failli la tuer à coups
Il lui a tapé sur la tête avec la casserole pleine de locro
Chacarera la gréviste, ma mère s'est déjà affiliée
Au syndicat des femmes au foyer qui ne touchent pas les jours fériés
Même si on la maltraite, ma vieille, eh bien, ne veut pas céder!
Maintenant, elle exige de mon père le salaire familial
Avec un nouveau drap, ma mère a peint une pancarte
Elle disait : vive la grève, que le vieux cargueur crève!
Chacarera la gréviste, ma mère a brûlé le barbecue
Elle aussi veut faire la grève de bras croisés
L'autre jour, mon père, eh bien, s'est fâché très fort!
Il a fait arrêter la grève avec les mains du mortier