395px

White Tablecloth

Los Huasos Quincheros

Mantelito Blanco

Mantelito Blanco, de la humilde mesa,
en que compartimos el pan familiar.
Mantelito Blanco, hecho por mi madre,
en horas de invierno de nunca acabar.

Tienen tus dibujos, figuras pequeñas,
avecitas locas que quieren volar,
las bordó mi madre, en aquellas noches,
que junto a mi cuna me enseñó a rezar.

Música. (Guitarra)

Hay dos letras grandes, en el mantelito,
letras veneradas que he de recordar,
son las iniciales, de mis dos viejitos,
ausentes por siempre, por siempre jamás.

Tienen tus dibujos, figuras pequeñas,
avecitas locas que quieren volar,
las bordó mi madre, en aquellas noches,
que junto a mi cuna me enseñó a rezar.

White Tablecloth

White tablecloth, from the humble table,
where we share the family bread.
White tablecloth, made by my mother,
in endless winter hours.

Your drawings have small figures,
crazy little birds that want to fly,
my mother embroidered them, on those nights,
when next to my cradle she taught me to pray.

Music. (Guitar)

There are two large letters, on the tablecloth,
venerated letters that I will always remember,
they are the initials, of my two old folks,
absent forever, forever and ever.

Your drawings have small figures,
crazy little birds that want to fly,
my mother embroidered them, on those nights,
when next to my cradle she taught me to pray.

Escrita por: Nicanor Molinare