Che Kamba Resahûmi
Kuña resahû lucero mimbi
¡Che tavyetémako nderehe!
Rohecha guive, che ke ha che páype
Che ãnga mbytépe reikovéva nde
Remimbipaitéva che renonderãme
Amo yvoty'ãme rekañy kañy
Che pojái reíva ajeity tapére
Nde rekávo aikóva, kuña resahû
Eremína chéve, yvoty che jára
Michî michîmínte rohetûva'ekue
Che ndachemivéiva, nderehe che ãhóva
Ñembo'epochýpe apytánga che
Eme'êna chéve ipotykurúva
He'êmbochyetéva umi ne rembe
Che pyty mba'érõ ãga upeichahápe
Toikóva toiko, nendive guive
My Beloved Woman
Female resahû bright star
I'm mad at you!
Since we saw each other, I ke and my páype
You live in the middle of my soul
You shine before me
You hide in some flower garden
I laughed and fell on the road
I'm looking for you, woman's eyes
Tell me, flowers, my lord
We only kissed a little bit
I am no longer myself, I am going to you
I will remain in anger
Give me a flower
Smelling like your edges
Help me if anything now in that case
Let whatever happens happen, from with you