Che Kamba Resahûmi
Kuña resahû lucero mimbi
¡Che tavyetémako nderehe!
Rohecha guive, che ke ha che páype
Che ãnga mbytépe reikovéva nde
Remimbipaitéva che renonderãme
Amo yvoty'ãme rekañy kañy
Che pojái reíva ajeity tapére
Nde rekávo aikóva, kuña resahû
Eremína chéve, yvoty che jára
Michî michîmínte rohetûva'ekue
Che ndachemivéiva, nderehe che ãhóva
Ñembo'epochýpe apytánga che
Eme'êna chéve ipotykurúva
He'êmbochyetéva umi ne rembe
Che pyty mba'érõ ãga upeichahápe
Toikóva toiko, nendive guive
Che Kamba Resahûmi
Estrella brillante resahû femenina
¡Estoy enojado contigo!
Desde que nos vimos, yo y mi páype
Vives en medio de mi alma
Brillas ante mí
Te escondes en algún jardín de flores
Me reí y caí en la carretera
Te estoy buscando, ojos de mujer
Dime, flores, mi señor
Sólo nos besamos un poquito
Ya no soy yo, voy hacia ti
Permaneceré enfadado
Dame una flor
Oliendo a tus bordes
Ayúdenme si hay algo ahora en ese caso
Que pase lo que pase, pase contigo