Las Puertas Del Olvido
No hace mas que hablar de mi
y dicen cuando miro el mar
que una mujer fantasma alli
conmigo viene siempre a hablar
No saben que mirando el mar
yo veo mucho mas alla
que a ti yo te vuelvo a encontrar
y encuentro luz para mi oscuridad
Porque se ocupan tanto de mi
yo quiero que me dejen sufrir
llorando el gran amor que te di
asi quiero vivir
Las puertas del olvido cerre
ese no es un lugar para ti
estas entre las cosas que ame
aunque ya te perdi
Se rien al hablar de mi
porque yo creo en el amor
y dicen que ya enloqueci
que estoy muriendo de dolor
Porque se ocupan tanto de mi
yo quiero que me dejen sufrir
llorando el gran amor que te di
asi quiero vivir
Las puertas del olvido cerre
ese no es un lugar para ti
estas entre las cosas que ame
aunque ya te perdi
Les Portes de l'Oubli
Ils ne font que parler de moi
et disent quand je regarde la mer
qu'une femme fantôme là-bas
vient toujours me parler
Ils ne savent pas qu'en regardant la mer
je vois bien plus loin
que je te retrouve encore
et je trouve la lumière pour mon obscurité
Pourquoi s'occupent-ils tant de moi
je veux qu'on me laisse souffrir
en pleurant le grand amour que je t'ai donné
c'est ainsi que je veux vivre
Les portes de l'oubli, je les ai fermées
ce n'est pas un endroit pour toi
tu es parmi les choses que j'ai aimées
même si je t'ai déjà perdue
Ils rient en parlant de moi
parce que je crois en l'amour
et ils disent que je suis devenu fou
que je meurs de douleur
Pourquoi s'occupent-ils tant de moi
je veux qu'on me laisse souffrir
en pleurant le grand amour que je t'ai donné
c'est ainsi que je veux vivre
Les portes de l'oubli, je les ai fermées
ce n'est pas un endroit pour toi
tu es parmi les choses que j'ai aimées
même si je t'ai déjà perdue