En la quebra del aji
En la quebrá del ají
Vive la gente feliz
Las velas nunca se apagan
Salvo cuando hay Luna llena
Las gallinas ponen tortilla
Al amanecer
Los paltos dan paltalones
Las ranas lavan las flores
Llueve cuando hay sopaipillas
Las arañas tejen chalecos
En un dos por tres
En la quebrá del ají
Los días pasan por siaca
El Sol es padre y señor
Las mañanas salen al alba
A caminar
Las tardes llegan temprano
Saltan los niños contentos
Y por si fuera poco
El diablo vuela vuela
Cortando leña para el fogón
Corren los vientos sin nombre
Y suenan las flautas solas
Los gallos cantan en coro
El buey toca en su panza
El bombo con emoción
Bajan las nubes de tinto
Suben los cantos pa'l cielo
Siembra la tierra al compás
Entre soles y lunas llenas
Se vive allí
In the Chili Pepper Valley
In the chili ravine
Happy people live
Candles never go out
Except when there is a full moon
The hens lay omelette
At dawn
Avocados give big avocados
Frogs wash the flowers
It rains when there are sopaipillas
Spiders weave vests
In a jiffy
In the chili ravine
The days go by in silence
The Sun is father and lord
Mornings rise at dawn
Let's walk
The evenings come early
The children jump happily
And if that were not enough
The devil flies flies
Chopping wood for the fire pit
The nameless winds run
And the flutes play alone
The roosters crow in chorus
The ox touches his belly
The hype with emotion
The clouds of red wine are descending
The songs rise to heaven
Sow the land in time
Between suns and full moons
One lives there