395px

Wenn die Sonne scheint

Los Machucambos

Cuando calienta el sol

Cuando Calienta El Sol
Quand le soleil était là sur nos vacances
Quand il glissait dans nos cœurs
Tant de chaleur
Tout venait de lui
Nos promesses, nos tendresses
Nos faiblesses, nos caresses, notre amour

Quand le soleil était là sur nos vacances
Quand nous partions pour cueillir
Des souvenirs
Nous ne pensions pas
Que les rires, les sourires
L'insouciance et les danses des beaux jours
Ça ne dure pas toujours

Quand le soleil était là, baignant la plage
Quand la mer venait saler tous nos baisers
Nous étions si bien que ce rêve qui s'achève
Oui j'espère le refaire l'an prochain
Et tout recommencera, ah, ah, ah
Car l'amour ne s'oublie pas, ah, ah, ah
Et le soleil sera là, là, là !

Wenn die Sonne scheint

Wenn die Sonne scheint
Als die Sonne da war in unseren Ferien
Als sie in unsere Herzen glitt
So viel Wärme
Alles kam von ihr
Unsere Versprechen, unsere Zärtlichkeiten
Unsere Schwächen, unsere Streicheleinheiten, unsere Liebe

Als die Sonne da war in unseren Ferien
Als wir loszogen, um zu sammeln
Erinnerungen
Daran dachten wir nicht
Dass das Lachen, die Lächeln
Die Unbeschwertheit und die Tänze der schönen Tage
Nicht für immer bleiben

Als die Sonne da war, die den Strand badete
Als das Meer all unsere Küsse salzte
Wir waren so glücklich, dass dieser Traum zu Ende geht
Ja, ich hoffe, es nächstes Jahr wieder zu erleben
Und alles wird von vorne beginnen, ah, ah, ah
Denn die Liebe vergisst man nicht, ah, ah, ah
Und die Sonne wird da sein, da, da!

Escrita por: Hermanos Carlos / Mario Rigual